濃音はどうやって発音するか

よくコメントを残してくださる minue622さんから メッセージを頂きました。
韓国語の濃音の発音について,英語圏の人も日本人においても実は平素から濃音の発音をしているとのこと。これを意識して練習すれば,必ずや韓国語の濃音も発音出来るようになると,その練習方法を教えて頂きました。以下に紹介させていただきます。(原文のまま)

1. 영어에서도 한국어의 농음(濃音)을 사용합니다. 스스로 의식하지 못할 뿐입니다.

한국어를 공부하는 미국인 친구가 저한테 한 명 있습니다. 한국어의 ㄲ,ㄸ,ㅆ,ㅃ 등의 농음(濃音)은 미국 사람들도 배우기가 상당히 어렵습니다. 특히 (카-까), (타-따), (파-빠)의 구별이 어렵습니다. 그래서 제가 예전에 이런 저런 방법을 써봤는데, 그 중 한 가지 효과가 있는 것이 바로 영어에 원래 있는 단어를 통해 이런 발음 구별을 인식시키는 겁니다. 우선 '까' 에 관해서 이야기해 보죠. 사실은 미국 사람들도 한국어의 '까' 발음을 능숙하게 합니다. 외국어라곤 전혀 모르는 미국 사람들도 이 한국어의 '까' 발음을 완벽하게 합니다. 다만 자신들이 이 발음을 사용한다는 것을 평소에 의식하지 못 할 뿐이죠.

Sky --> ㅅ까이 : 이것을 한글의 자음과 모음을 사용해 풀어쓰기로 표기하면, (ㅅ까이)가 됩니다.

즉, 성대(声帯)가 울리지 않는 무성음(無声音) s발음 뒤에 영어 k 발음이 뒤따라나오면, 그 자음은 자연스레 ㄲ와 같은 농음(濃音)이 됩니다. 그러나 K 발음이 맨 먼저 나오는 단어, 즉 여자아이 이름인 Kate를 발음하면 이 때 Kate의 K 발음은 농음(濃音)이 아닌, 그냥 영어의 보통 K발음이 됩니다. Sky의 K와 Kate의 K는 이렇게 서로 소리가 다르지만, 미국 사람들은 평소에 이 차이점을 의식하지 못할 뿐입니다.

Kate --> 케이ㅌ : 이 때 Kate의 K는 보통의 K 발음입니다.

그래서, 이 Kate(케이ㅌ)와 Sky(ㅅ까이), 두 단어의 K발음이 사실은 서로 다르다는 것을 말해주면, 미국 사람들도 몇 번의 연습을 통해 이 점을 곧 알아차리게 됩니다. 먼저 이 두 소리들이 다르다는 것만 확실히 인식(認識)하면, 이후(以後)에는 연습을 통해 무성음 s를 먼저 내지 않고도 곧 바로 'ㄲ' 발음을 낼 수 있습니다. 아래에 몇 가지 예들을 표시했습니다. 괄호 안의 링크로 들어가면, 네이버 사전에서 제공하는 단어의 발음을 들음으로써 미국인들이 정말 한국어의 농음(濃音)을 사용한다는 사실을 귀로 확인할 수 있습니다.

Sky ---> ㅅ까이 (http://endic.naver.com/endic.nhn?docid=1059350&rd=s)
Spy ---> ㅅ빠이 (http://endic.naver.com/endic.nhn?docid=1092970&rd=s)
Style ---> ㅅ따이으ㄹ (http://endic.naver.com/endic.nhn?docid=1115550)
Star ---> ㅅ따아ㄹ (http://endic.naver.com/endic.nhn?docid=1098100&rd=s)

2. 일본어에서도 무성음(無声音) S 발음을 자주 사용합니다. Nani Nani des..... ---> Nani nani des까?

일본어에서도 영어의 무성음(無声音) S 발음을 정말 자주 사용한다는 것은 제가 최근에 일본어 교재 MP3 파일을 들으면서 문득 깨달은 것입니다.

문장 하나를 예로 들어 설명하겠습니다. 近い駅が どこですか?라고 말할 때, 이 문장의 です가 가지는 실제 발음은 Desu가 아닌, Des입니다. 즉, 이 경우 す는 유성음 Su가 아니라, 언제나 무성음 S로 발음됩니다.

그러나 すごい라고 말할 때는 す 발음이 유성음(有声音) Su 발음입니다. 그러나, です의 す는 유성음(有声音) Su가 아니라, 무성음(無声音) S 발음입니다. 일본사람들은 평소에 이걸 의식하지 못 할지 모르겠으나, 적어도 미국사람들이라면 이 차이점을 쉽게 알아차릴 겁니다.

아무튼 nani ですか? 라고 할 때도, 영어발음의 Sky와 마찬가지로 무성음 S뒤에 Ka(か)가 뒤따라 나오므로 이 경우 실제 발음은 '카'나 '가'가 아닌 '까'입니다. 이건 일본어를 전혀 모르는 한국인에게 간단한 일본어 문장을 들려주고 한글로 받아쓰기를 시켜보면 금방 확인될 겁니다. 한국인이라면 열이면 열, '나니나니 데스까?"라고 받아 적을 거라고 봅니다.

요약하면, かいしゃ(会社)의 か는 보통의 K발음, 즉 Ka 발음인데 비해, どこですか의 か는 한국어의 '까'발음이 됩니다. 두 경우 모두 같은 히라가나지만 한국인이 듣기에는 분명 다른 소리입니다. 물론 이러한 현상은 Sky와 Kate에서 K가 서로 다른 소리가 되는 것과 같은 원리에 기인하는 것이지요.

그래서, '까' 발음이 쉽게 안되는 일본분들은 우선 かいしゃ의 か와 ですか의 か가 실은 서로 다른 소리라는 점의 인식한 후, ですか로 '까' 발음을 만드는 연습을 하면 그리 어렵지 않게 그 소리를 낼 수 있습니다. 조금 익숙해지면 Des를 앞에 붙이지 않고도 바로 '까'소리가 나오겠지요. 다른 농음(濃音)들도 같은 요령으로 연습하시면 됩니다.

이를테면, 일본어 단어 (スポーツ)나 (スタ―ト)에서도 한국어의 농음(濃音)들, 뽀, 따 가 사용되고 있습니다. 모두 무성음 S로 시작하는 단어들이네요. ^^

とても興味深く読ませて頂きました。ありがとうございました。
[PR]
by hiroharuh | 2009-03-09 22:12 | 月曜日初級講座


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル