<   2008年 11月 ( 55 )   > この月の画像一覧

지다 / 먹다

■ 지다

花などがしおれて,落ちる,散る
장미꽃이 지다. バラの花が散る
꽃잎이 지기 시작하다. 花びらが落ちが始める(散り始める)

日,月などが沈む,暮れる,落ちる
해가 지다. 日が暮れる
지는 해. 日の入り
태양이 서쪽으로 지다. 太陽が西に沈む

消える,なくなる
이 얼룩은 아무리 빨아도 안 집니다.
このしみはいくら洗っても消えません。

ある状態になる
그늘이 지다. 影になる,陰る
그늘이 진 얼굴 曇った顔
그늘 陰,日陰

ひとりでに流れ出る,にじみ出る
눈물이 지다. 涙が出る(流れ出る)
젖이 져서 속옷이 흠뻑 젖었다. 母乳が出て肌着がすっかり濡れた
젖 乳,母乳,乳房,おっぱい 흠뻑 うんと,たっぷり 젖다 濡れる,湿る

勝負などに負ける,敗れる,参る,降参する
시합에 지다. 試合に負ける
전쟁에 지다. 戦争に負ける
더위에 지다. 暑さに負ける(夏ばて)
지지 싫어하는 여자. 負けず嫌いの女

柱などに背をもたれる
벽에 지고 서다. 壁にもたれて立つ。

荷物などを担ぐ,背負う
무거운 짐을 지다. 重い荷物を背負う
등산 가방을 지다. 登山バックを担ぐ

借金や恩恵を受ける,こうむる,負う
빚을 지다.
은혜을 지다. 恩恵を被る
은혜을 입다 恩恵を被る

責任などを負う,引き受ける,持つ
책임을 지다. 責任を負う
책임을 지고 일하다.責任を持って働く

Ⅲ用言についてある状態になる
추워지다 寒くなる
가늘어 지다. 細くなる
예뻐지다 きれいになる
상태가 좋아지다 具合がよくなる(状態がよくなる)
넓어지다 広くなる

そのようになっている形容詞をつくる
기름지다 脂っこい
값지다 高価だ,高貴である
멋지다 素敵だ,立派だ

■먹다

밥을 먹다 飯を食べる
약을 먹다 薬を飲む
우유를 먹다 牛乳を飲む
공금을 먹다 公金を着服する
이익의 삼 할을 먹는다 利益の3割を取る
나이를 먹다 年を取る
네 살 먹은 아들 4歳になる息子
일등을 먹다 一等を取る
남에게 욕을 먹었다 人に悪口を言われる
마음을 먹다 決心する
더위를 먹다 夏ばてする
귀가 먹다 耳が遠くなる
화장이 잘 먹는다 化粧ののりがいい
자동차 수리비에 5만원 먹었다 自動車の修理に5万ウォンかかった(=들다)
連用形に付いて~てしまう
집을 팔아 먹었다 家を売ってしまった
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:15 | 同音異義語

들다

■ 들다

刃物などがよく切れる,切れ味がよい
잘 드는 칼 よく切れる刀
이 나이프는 잘 들다 このナイフはよく切れる

くずれた天気が晴れる,上がる,お天気になる
날씨가 들다 天気がよくなる(お天気になる)
비가 들다 雨が上がる
날이 들다 天気が上がる(雨が上がる)

汗が止まる,ひく
땀이 들다 汗が引く

年が増える,年が寄る
나이가 들다 年が寄る
나이가 꽤 든 사람 かなり年輩の人

部屋などの中へ入る
방안에 들다. 部屋の中へはいる
들어왔다 入ってきた
도둑이 들다 泥棒が入る

床につく
잠자리에 들다 床につく

居住する,入居する,落ち着く
새 아파트에 들다 新しいアパートに入居する
새 집에 들다 新居に落ち着く

日当たりがよい
이 방은 볕이 잘 들다 この部屋は日当たりがよい
볕 日差し,日当たり

中に入っている
서류는 가방 속에 들어 있다. 書類はカバンに入っている

組織に加入する,入る
보험에 들어 있다. 保険に入っている
독서회에 들다 読書サークルに入る

含まれている
내 이름도 그명단에 들어 있었다. 私の名前も名簿に入っていた
계산에 들어 있다. 計算に入っている

色や味がつく
담배 냄새가 들다. タバコの臭いがつく
토마토에 붉은 색이 들기 시작했다. トマトに赤みがつき始めた
붉다 赤い

費用が要る,かかる
돈이 많이 들었다 お金がたくさんかかった
돈이 든 잡 お金がかかった家

手間がかかる
그 일은 힘이 많이 들다. その仕事は多くの力がかかる

梅雨に入る
장마에 들다 梅雨に入る

ある状態に入る,陥る
잠이 들다 眠りにつく

気に入る,目に留まる
마음에 들다 気に入る
눈에 들다 目に留まる

習慣,癖がつく,慣れる
못된 버릇이 들다 悪い癖がつく
길이 든 만년필 使い慣れた万年筆

病気にかかる,風邪をひく
병이 들다 病気にかかる
감기가 들다 かぜを引く(風邪が入る)

試験に合格する
시험에 들다 試験に合格する

上げる
얼굴을 들다 顔を上げる
손을 들다 手を上げる

茶碗を手に持つ,取る
밥그릇을 들다 ごはん茶碗を持つ
책을 들고 있다 本を持っている

飲食物を食べる,取る,飲む
식사를 들다 食事を取る
술을 들다 酒を飲む

人のために何かをしてやる
시중을 들다 世話をする
시중 面倒をみる,世話
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:14 | 同音異義語

벗다

■벗다 ㅅ規則 (身につけたものを)脱ぐ,取る,外す

脱ぐ
옷을 벗다
服を脱ぐ

取る
모자를 벗다

外す
안경을 벗다
めがねを外す

下ろす(背負ったものを)
짐을 벗어 놓고 쉬다.
荷物を下ろして休む

免れる(義務責任などから)
책임을 벗었다.
責任を免れた

そそぐ(汚名などを)
오명을 벗다.
汚名をそそぐ

脱ぎ捨てる,うち破る(誤った考えや因習などを)
낡은 인습을 벗어 버리다.
誤った因習を脱ぎ捨てる

済ます,返す(借金などを)
빚을 벗었다.
借金をきれいに返す

■짓다 (ㅅ変則)

建物などを建てる
새로 집을 강남에 짓고 있어요.
新しく家を江南に建てています。

ご飯を炊く
아침 밥을 짓다.
朝ご飯を焚く。

밥은 잘 짓기는 어려워요.
ご飯はうまく炊くのは難しいです。

밥 짓는 법도 모르다니.
ご飯の炊き方も知らないとは。

文章などを作る,書く
어제 학교에서 작문을 지었어요.
昨日学校で作文を作りました。

제가 지은 시입니다.
私が作った詩です。

그는 시를 짓는 사람이다.
彼は詩を作る人だ。

表情などを表す,顔をする,浮かべる
이상한 표정을 짓다.
変な顔をする。

그 여자는 그 말을 듣고 매우 스류ㅡㄴ 표정을 지었다.
彼女はその話を聞いてとても悲しい顔をした。

어두운 표정을 짓다.
憂鬱な顔をする。

그 사람은 항상 미소를 짓고 있다.
その人はいつも笑みを浮かべている。

涙を流したり,ため息をする
눈물 짓다. 涙ぐむ

農作物を育てる,作る
쌀농사를 짓다.
米を栽培する。

저는 농사를 짓고 있습니다.
私は農業をしています。

悪いことをする,犯す
죄를 짓다.
罪を犯す

列をなす
열을 짓고 행진했다.
列をなして行進した。

줄을 지어서 기다리세요.
列を作ってお待ちください。

作り上げる,でっち上げる
말을 짓다. 作り話をする。

事件や問題を処理する,解決する,かたづける
결론을 짓다.
結論を出す

문제의 결말을 짓다.
問題の決着をつける

名前を付ける,命名する
이름을 짓다.
名前をつける

着物などを縫う,繕う,仕立てる
양복을 짓다.
洋服を仕立てる

한국에 오신 김에 옷을 지어 입고 가세요.
韓国に来られたついでに服を作ってお行きなさい。

薬などを調合する,調剤する
약국에서 약을 지어 줬다.
薬局で薬を調剤してくれた
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:13 | 同音異義語

입히다 / 벗기다 / 입다

■입히다 입다の使役 (洋服などを)着せる

着せる
인형에게 옷을 입히다.
人形に服を着せる

与える,負わせる(損害などを)
다리에 상처를 입히다.
足に傷を負わせる

上塗りする
금박을 입히다.
金箔を張る

■벗기다 벗다の使役 (服などを)脱がせる

脱がせる
모자를 벗기다
帽子を脱がせる

むく(皮など)
귤 껍질을 벗기다.
みかんの皮をむく

はぐ(表皮など)
호랑이 가죽을 벗기다.
虎の皮をはぐ

めくる(かぶせているものを)
이불을 벗기다.
ふとんをめくる

取る(かぶせているものを)
냄비 뚜껑을 벗기다.
なべの蓋を取る

外す(かけているものを)
벽의 액자를 벗기다
壁の額縁を外す

단추를 벗기다
ぼたんを外す

はがす
포스터를 벗기다
ポスターを剥がす

落とす
몸의 때를 벗기다.
体の垢を落とす

■입다 ㅂ規則 (着物,洋服などを)着る

着る
새 양복을 입어요.
新しい洋服を着る。

はく
바지를 입다.
ズボンをはく。

負う(損害,ぬれぎぬなどを)
상처를 입었어요.
傷を負いました。

受ける(損害,ぬれぎぬなどを)
피해를 입다.
被害を受ける

受ける(恩や援助などを)
은혜를 입다.
恩を受ける

服する
상을 입어야 하다.
喪に服さなければならない。
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:12 | 同音異義語

끼다 / 켜다

■ 끼다

手袋をはめる
장갑을 끼다.

指輪をはめる
반지를 끼다.

メガネをかける
안경을 끼다.(쓰다)

窓にガラスをはめる
창에 유리를 끼다.

ボタンをはめる
단추를 끼다.

若い男女が腕を組んであるいている
젊은 남녀가 팔을 끼고 걸어가고 있다.

川に沿って上流のほうへ上がってゆく
강을 끼고 상류쪽으로 올아가다.

川を挟んでふたつの村が向かい合っている
강을 끼고 두 마을이 마주 보고 있다.

霧がかかる
안개가 끼다.

山頂に雲がかかる
산꼭대기에 구름이 끼다.

やかんに水垢がつく
주전자에 물때가 끼다.

耳の中に垢がたまっている
귓속에 때가 끼어 있다.

끼이다 挟まる,仲間に入るの縮約形

本とノートを抱えて学校に行く
책과 노트를 끼고 학교에 간다.

手が戸の隙間にはさまる
손이 문틈에 끼다.

■ 켜다

電灯をつける
전등을 켜다.

ラジオをつける
라디오를 켜다.

ガスをつける
가스를 켜다.

生ビールをジョッキで一息であおる
생맥주 한 조끼를 단숨에 켜다.

(のごぎりで)木を挽く
나무를 켜다.

バイオリンを弾く
바이올린을 켜다.

両手を広げて伸びをする
두팔을 펴서 기지개를 켜다.

他に

켜다(4) 小学館 朝鮮語辞典

動物の雄が雌を呼ぶ声を出す 
ことを言うらしいが,これだけのことで特定の動詞を使うとは...。
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:08 | 同音異義語

놓치다 / 뜨다

■ 놓치다

手に持っていた物を落とす

컵을 놓쳐서 깨졌다.
コップを落として割った。

持っていた物などを失う

아까던 그림을 놓쳤다.
大事していた絵を手放した

チャンスを逃す,逸する

결호의 기회를 놓치다.
絶好のチャンスを逃がす

汽車,バスなどに乗り遅れる,乗り損なう

終列車に乗り損なった
막차를 놓쳤다.

この놓치다 は何回か覚えては忘れ,調べる単語なのです。

■ 뜨다 (으変)

船が浮かぶ
배가 뜨다.

空に浮かんでいる凧
하늘에 떠 있는 연.

月が出て明るい
달이 떠서 밝다.

日が昇り始めた
해가 뜨기 시작했다.

オンドル部屋の床の油紙が(剥がれて)浮く
장판이 뜨다.
장판 油紙を貼ったオンドル部屋の床

二人の仲が疎遠になった
두 사람 사이가 뜨게 되었다.

彼とは親しくありません
그와는 사이가 뜹니다.

バスの便数があまりにも少ない(離れている)
버스의 배차 간격이 너무 뜬다.

良い考えが浮かぶ
좋은 생각이 뜨다.

気もそぞろで仕事が手に着かない
마음이 떠서 일이 안 잡힌다.

こうじが発酵し始めた
누룩이 뜨기 시작했다.

席を空けている間に電話がかかってきた
자리를 뜬 사이에 전화가 왔었다.

家をあける
집을 뜨다.

職場をやめる
직장을 뜨다.

川から氷を切り出す(取り出す)
강에서 얼음을 뜨다.

水を汲みに行く
물을 뜨러 가다.

目をあける
눈을 뜨다.

手術を受けて目が見えるようになった
수술을 받고 눈을 떴다.

異性に目覚める
이성에 눈을 뜨다.

赤ちゃんの耳が聞こえるようになる
아기가 귀를 뜨다.

彼のために手袋を編む
그 사람을 위해서 장갑을 뜨다.

ブラウスの型をとる
불라우스의 본을 뜨다.

相手のこころを推し量る
상대방의 마음을 떠본다.

話がのろい
말이 뜨다. (느리다)

彼は非常に鈍感な人だ
그는 매우 감정이 뜬 사람이다.

口が重い
입이 뜬 사람.

すぐに熱くならないアイロン
뜬 다리미.

뜨다 も多いですね。
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:06 | 同音異義語

보다 / 떨어지다 / 놓다

■ 보다

新聞を読む 신문을 보다. 

子守をする 아이를 보다.

孫を得る 손자를 보다.

占いをする 점을 보다.

会いたい 보고 싶다.

留守番をする 집을 보다.

試験を受ける 시험을 보다.

損をする 손해를 보다.

買い物をする 장을 보다.

また보다はⅢ보다 で調和し,たくさんの連用形をつくる。日本語の~して見る

食べる 먹다 먹어보다 食べてみる
行く   가다 가보다 行って見る
上がる 오르다 올라보다 あがってみる
知るわかる알다 알아보다 調べてみる

■ 떨어지다

(上から)落ちる,落下する 参考덜어뜨리다 高いところから落とす
계단에서 떨어졌다.
階段から落ちた。

(ついていた物が)取れる,離れる,分離する
단추가 떨어지다.
ボタンが取れる。

離れる
이린이는 어머니한테서 떨어지려고 하지 않았다.
子供は母から離れようとしなかった。

散る
어젯밤 바람 탓으로 벚꽃이 모두 떨어졌다.
昨日の夜の風のせいで桜の花が全部散ってしまった。

(日や月が)沈む
해 떨어지는 시각이 빨라졌다.
日が沈む時刻が早くなった。

(価値,品質などが)下がる
물가가 떨어졌다.
物価が下がった。

(利益などが)手に入る
이번 장사로 10만원이 떨어졌다.
こんどの商売で10万ウォンもうけた。

(試験や選挙に)落ちる
입사 시험에 떨어졌다.
入社試験に落ちた。

(衣服などが)すり切れる,破れる
양말이 떨어지다.
靴下が破れる。

流産する
애가 떨어졌다.
流産した。

(金や品物,愛想などが)切れる
용돈이 떨어지다. 小遣いが切れる
정이 떨어지다. 愛想が尽きる
간장이 떨어지다. しょうゆが切れる

離れる
덜어져서 앉다.
離れてすわる。

(わり算で)割り切れる
나누기로 떨어진다.
わり算で割り切れる。

(仕事が)終わる,無くなる
오늘로써 일감이 떨어진다.
今日で(もって)仕事が終わる。

■ 놓다

置く

机を窓際におく
책상을 창가에 놓다.

お茶代を置いて喫茶店を出た
찻값을 놓고 다방을 나갔다.

(持っているものを)放す

握っている手を放してください。
잡은 손을 놓아 주세요.

カバンを置く(放す)
가방을 놓다.

中止する,動作をやめる,置く

筆を置く
붓을 놓다.

長い間仕事をやめていた。
오랫동안 손을 놓았더라고요.

(緊張,心配などを)解く

安心する
근심을 놓다.

安心しては(油断しては)いけない。
마음을 놓아서는 안됩니다.

設備する

事務室に電話を引く
사무실에 전화를 놓다.

(将棋や囲碁の駒を)差す

~ついて

その問題について
그 문제를 놓고

彼について話すとすれば
그를 놓고 말한다면

参考 참고

置かれる 놓이다
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:04 | 同音異義語

치다 / 돌다 / 지다

■ 치다

헤엄을 치다 泳ぐ
큰소리를 치다 大声を出す
장난을 치다 いたずらする,ふざける
전보를 치다 電報を打つ
피아노를 치다 ピアノを弾く
값을 치다 価格を決める
간장에 치다 しょうゆにつける
시험을 치다 試験を受ける
벼락이 치다 雷がおちる
타자를 치다 タイプを打つ
기타를 치다 ギターを引く
줄을 치다 線を引く
점을 치다 占いをする
사람을 치다 人を轢く

■ 돌다

回る,回転する
시계 바늘이 한 바퀴 돌다.
時計の針が一回りする。

巡る,歩き回る
여기저기 관강지를 돌아보았다.
あちこちの観光地を歩き回った。

遠回りする,迂回する,回り道をする
미국을 돌아서 유럽으로 간다.
アメリカを回ってヨーロッパに行く

うわさ,伝染病が広がる
소문이 돈다.
噂が広がる

順番がくる,回る
당번이 돌아오다.
当番が回ってくる

角を曲がる
저 네거리에서 오른쪽으로 돌아 가세요.
その交差点を右に曲がってください。

頭がよくまわる
그는 머리가 잘 도는 사람이야.
彼は頭の回転がいい人だ

目眩がする
높은 빌딩에서 내려다보니 눈이 돈다.
高いビルから見下ろすと目がまわる

薬,酒が効く,回る
아까 먹은 약이 돌기 시작했다.
さっき飲んだ薬が聞き始めた。

金などが流通する,出回る
위조 지폐가 돌고 있다.
偽造紙幣が出回っている。

気が触れる,気が狂う
정신이 돌다.
気が狂う

■ 지다

花や葉などが散る
벌써 꽃이 지기 시작했다. もう花が散り始めた。

太陽や月が沈む,暮れる
해가 진 후 밭에서 달이 뜨다. 太陽が沈んだあと畑から月が出た。

試合や競技に負ける,破れる,敗北する
전쟁에 지다. 戦争に負ける

リュックなどを背負う,かつぐ
배낭을 지고 등산하러 간다. リュックを背負って登山に出かける

義務や責任を負う,引き受ける
책임을 지다 責任を負う
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:02 | 同音異義語

多義語(1) かかる

■ かかる

時間がかかる 시간이 걸리다.

お金がかかる 돈이 들다. 
들다 入る

彼にかかっちゃかなわない 그에게 걸리면 못 당하다. 
당하다 受ける,直面する

手がかかる 손이 가다.

医者にかかる 의사에 진찰을 받다.(보이다) 
받다 受ける,보이다 見せる

税金がかかる 세금이 부과되다. 
부과 賦課

壁にもたれかかる 벽에 기대다. 
기대다 もたれる,よりかかる

お目にかかる 만나다. 뵙다.

重すぎてはかりにかからない 너무 무거워 저울에 달 수가 없다. 
달다 ぶらさがる

その問題が会議にかかる 그 문제가 회의에 오르다. 
오르다 上がる

この建物には保険がかかっている 이 건물에는 보험이 붙어 있다. 
붙다 つく,張り付く

病気にかかる 병이 걸리다.

気にかかる 마음에 걸리다.

電話がかかってきた 전화가 걸려 왔다.

迷惑がかかる 펴를 끼치다. 펴가 되다. 
끼치다 迷惑をかける

壁に絵がかかっている 벽에 그림이 걸려 있다.

魚が網にかかる 물고기가 그물에 거리다.

橋がかかる 다리가 놓이다. 置かれる

空に雲がかかっている 하늘에 구름이 걸려 있다.(그름이 끼다.)

優勝がかかっている 우수가 걸려 있다.

拍車がかかる 박차가 해지다. 하다 지다

ブレーキがかからない 브레이크가 걸리지 않다.

エンジンがかかる 엔진에 시동이 걸리다.

太陽が西の空にかかる 해가 서쪽으로 기울다.
기울다 傾いている

クモの巣がかかっている 거미줄이 걸려 있다. 
걸리다

圧力がかかる 압력이 가해지다. 
가하다 加わる

汽車が鉄橋にかかる 기차가 철교에 이르다. 
이르다 ある場所に行き着く,至る

ラジオがかかる 라디오가 들어오다.(켜지다.) 
들어오다 聞こえてくる 켜지다 ともる,つく,点火する

ぼつぼつ仕事にかかる 슬슬 일을 시작하다. 
시작하다 始める

いま,鍋がかかっていますから 지금 냄비가 얹혀 있으니까. 
얹히다 のせられる

よくアイロンがかかった洋服 잘 다려진 옷.
다리다 アイロンをかける

鍵がかかった部屋 자물쇠가 잠긴 방.
잠기다 閉まる,閉ざされる,錠などがかかる

鼻にかかった声 코 멘 소리.
메다 塞がる,詰まる
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-27 22:42 | 多義語

多義語(2) とめる

■ とめる

車をとめる 차를 세우다.
세우다 立てる,計画をたてる

足をとめる 발을 멈추다. 걸음을 멈추다.
멈추다 動き,進行などを留める,一時中止する,やめる

息の根をとめる 숨을 끊다
끊다 切る,断つ

ガス水道をとめる 가수나 수도의 공급을 끊다.
공급 供給

電気をとめる 전기 공급을 멈추다
멈추다

友達をとめる 친구를 재워줬다.
재우다 泊める,泊まらせる

痛みをとめる 통증을 멎게 하다.
멎다 雨が止む,動いていたものが止まる

けんかをとめる 싸움을 말리다.
말리다 人がしようとしていることを止める,やめさせる,思いとどまらせる

こどものいたずらをとめる 아이의 장난을 못 하게 하다.
못하다 してはいけない,できない

板を釘でとめる 판자를 못으로 고정시키다.
고정 固定 시키다 させる

ボタンをとめる 단추를 채우다.
채우다 ボタンをかける,錠前をかける

こころにとめる 마음에 새겨두다.
새기어 두다 こころに刻みつける 새기다 彫刻などを刻む

目にとめる 눈여겨 보다.
눈여겨 보다 中止する,注目する

そんなことを気にとめる人ではない 그런 일을 개의할 사람이 아니다.
개의하다 介意 気にかけること,気にすること

原料の供給をとめる 원료 공급을 중단하다.
중단하다 中断する

船を港にとめる 배를 부두에 정박시키다.
부두 波止場 정박 停泊 

髪をピンでとめる 머리에 핀을 지르다.
지르다 突く,差す

美しい花に目をとめる 아름다운 꽃에 시선을 멈추다.
시선 視線

ラジオをとめる 라디오를 끄다
끄다 スイッチをひねって消す,止める

時計がとまった 시계가 멈줬다.

もっと遊んでいけと引き留めた。 더 놀다 가라고 붙잡았다.
붙잡다 つかむ,引き留める,取り押さえる

このボタンは留めにくい 이 단추는 채우기 어렵다.
채우다 装身具を身につける

留学生を家にとめる 유학생을 집에 숙박시키다.
숙박 宿泊

新聞を止めた(やめた) 신문배달을 중지했다.
중지 中止

記憶にとめる 기억해 두다.
두다 置く Ⅲ+두다 しておく
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-27 22:42 | 多義語


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル