<   2007年 10月 ( 18 )   > この月の画像一覧

부사를 공부하겠습니다.

副詞を学習する

하물며 まして,なおさら
영어도 못하는데 하물며 불어를 알수가 없겠지요.
英語も出来ないのにましてフランス語がわかるわけがないでしょう。

구태여 わざわざ 否定文か反語的に用いられる
구태여 그렇게 할 필요가 있느냐?
わざわざそこまでする必要があるのか?

도리어 かえって,むしろ = 오히려
도리어 가지 마는게 좋다는 생각이 들어요.
かえって行かないのがいいと思います。

하필 よりによって,こともあろうに
하필 교통 사고를 당하다니.
よりによって交通事故に遭うとは。
[PR]
by hiroharuh | 2007-10-31 22:32 | 오늘 공부

副詞を学習する (けど覚えられない)

副詞を覚える(使える)までには十分な時間と何度も出会って自然に覚えるのが僕には一番なのですが,試験対策となると話は少し変わってきます。
とりあえず一つでも多く覚えたいと思い,その「とりあえず」に対し邪道ではありますが語呂合わせで勝負しようと思ったのです。即興で苦しい語呂を作ってみました。
でもこれが吉と出るか凶と出るかは僕にもわかりません。

■語呂が何とか作れた(?)副詞

구태여 わざわざ
わざわざ寄って食ってよ

도리어 却って,むしろ
かえってトリオがいい

하필 よりによって
よりによってハッピ(半被)とは

가칫하면 まかり間違えれば
まかり間違えればかじった麺

도무지 まったく,からっきし
トム爺はまったくてんでわからない

기껏해야 せいぜい
せいぜい聞こうてやー

하여간 어쨌든 아무튼 ともかく
ともかくハー旅館に入ってオッチェツンとしているアムツンさん

연달아 立て続けに 번갈아 変わるばんこに
立て続けに呼んだら,変わるばんこにボンガラ

유난히 ひときわ
ひときわ,勇男に見える

곰곰이 じっくりと
じっくりとコミコミ考える

몸소 自ら
自ら揉むゾー

통틀어 ひっくるめて
ひっくるめてトンズラするぞ

일찍이 かつて
かつての일チキン
차마 とうてい
おぼっちゃまにはとうていなれない

하물며 まして
ましてハム名などわからない

심지어 その上 게다가
その上シンジョー選手まで

미처 まだ
まだ未定です

닥치는 대로 手当たり次第に
宅地を手当たり次第に

이모저모 あれこれ
おば(이모)があれこれと言う

거저 ただ
ただ工場

도로 もと
元の道路へ戻す

진작 前もって
前もって沈着冷静だった

정작 いざ
いざ長尺してみると

얼핏 ちらっと
ちらっとアルフィーをみる

슬그머니 こっそりと
こっそりとする間

■語呂ができなかった副詞

가령 仮に 가령 그렇다고 해도 仮にそうだとしても
막상 いざと 막상 만나보니 実際に会って見たら
여간 - 부정 並大抵~でない 여간 바쁘지 않다 忙しいなんてもんじゃない
좀처럼 - 부정 なかなか~しない 좀처럼 오지 않는 기회 めったに来ないチャンス
모처럼 せっかく 모처럼 맛있는 음식을 만들었는데 せっかくおいしい料理作ったのに

줄곧 絶えず 계속 줄곧 비가 온다 絶えず雨が降る
곧잘 しばしば 겨울이 되면 곧잘 감기에 걸린다 冬になるとしばしば風を引く

まだまだあります。次回に
[PR]
by hiroharuh | 2007-10-21 13:39 | 副詞だ~부사이다~

もうすぐハングル検定だ

結局休みの日しか学習できず,今日明日は予定なく試験勉強をしております。
今日の横手は朝から冷たい雨が断続的に降って,冬の到来かと思うくらい寒い一日でした。
今日は外には一歩も出ず普段できない聞取りをメインに学習しました。

■명사

간밤 昨晩 
간밤에는 한잠도 못했다. 昨晩は一睡もできなかった。

소위 = 이른바 いわゆる,世に言う,俗に言う
冠形詞

■부사

기껏해야 せいぜい,たかだか
오래 간다고 해도 기껏해야 3년이겠지. 長く行くといってもせいぜい3年程度だ。
비싸다고 해도 기껏해야 천 원이야. 高いといってもたかだか1000ウォンさ。

보다 ~ より~
보다 넓은 범위에 밝고 풍부한 빛을 비추어 줍니다.
より広い範囲に明るく豊富な日差しを照らしてくれます。

예사로 平気で,普通に
예사로 거짓말을 한다. 平気でうそをつく。

고스란히 全部,そっくりそのまま,余すところなく,手付かずのまま
요리가 고스란히 남았다. 料理がそのまま残った。

■관용구

뜸을 들이다 もったいぶる
뜸을 들이지 말고 빨리 말해봐요. もっらいぶらないで早く話してよ。

皮をむく 껍질을 벗기다 (脱がす)

■용언

마땅하다 ふさわしい,当たり前だ
네게 마땅한 일자리가 있다. 君にふさわしい仕事がある。

못마땅하다 不満だ,気に食わない
못마땅한 얼굴을 하던데 뭔가 마음에 안 드는 일이 있었어요?
不満そうな顔をしていたけど何か気に入らないことがありましたか?

쓰쓰럼없다 気兼ねがない
우리는 서로 스스럼없이 말을 나누는 사이다. 私たちは気兼ねなく話す仲だ。

둘러싸다 取り囲む
두르다 巻く 목도리를 두르다 マフラーをまく

인색하다 けちだ,けちくさい

씨름하다 真剣に取り組む

버겁다 手に余る 힘겹다 力にあまる

■문법

아/어서 그런지 ~だからか
바빠서 그런지 다른 사람들은 그다지 많지 않았다.
忙しいからか他の人たちはそんなに多くなかった。

와/과 더불어 ~とともに,~といっしょに
혼자가 아니라 더불어 산다는 우리민족
一人でなくともに生きるという我々の民族

-에 의하다 ~による
그의 말에 의하면 彼の話によれば

-으로 인하다 ~による
동서의 교통으로 인해 무역이 활발해젔다.
東西の交通によって貿易が活発になった。
[PR]
by hiroharuh | 2007-10-20 18:24 | ハングル検定2級学習

濃い,薄い きちんと

          濃い     薄い
化粧 (화장) 진하다 연하다
味 (맛) 진하다 싱겁다
本 (책) 두껍다 얇다
(厚い)
髭 (수염) 많다 적다


服を着せる
옷을 입히다 と 옷을 입게 하다 があります。

입히다 親が手伝うなどして直接洋服を着せること言い
입게 하다 親が言葉で指示を与えるなどして子供に洋服を着るようにさせるときに言います。

きちんとして
단정하다 と 제대로 があります。

단정하게 보일까? きちんと見えるかな?

제대로 된 회사 きちんとした会社(しっかりとした会社)
제대로 인사도 못 했습니다. きちんとした挨拶もできなかった。
[PR]
by hiroharuh | 2007-10-20 14:43 | どう違う?

하다 形容詞(準2級対象)

간절하다 切実だ,胸がいっぱいだ =절실하다
어머니께서는 두 사람의 결혼을 간절히 바라고 계십니다.
お母様はお二人の結婚を切に望んでいらっしゃいます。

난처하다 (立場,境遇)苦しい,つらい
난처한 처지에 놓여 있다. 苦しい立場に置かれている

막연하다 漠然としている
그 사람이 말하는 것은 언제나 막연해요.
彼の話すことはいつでも漠然としている。

신선하다 新鮮だ
신선한 공기가 맛있다. 新鮮な空気がうまい。

용감하다 勇敢だ
용감한 청년 勇敢な青年

독특하다 独特だ
그 사람의 사고방식은 독특하다. 彼の考え方は独特だ。

순진하다 純真だ
그녀는 순진하고 환한 성격을 가지고 있다.彼女は純真で明るい性格をもっている。

엄격하다 厳格だ,厳しい
저는 너무 엄격한 아버지 밑에서 자랐다. 私はとても厳しい父のもとで育った。

진지하다 真摯だ,まじめでひたむきだ
나 처럼 진지한 남자는 없지요. 僕のようなまじめでひたむきな男はいないでしょう。

평범하다 平凡だ 反対=비범하다 非凡だ
평범한 인생이 제일 좋다. 平凡な人生が一番よい。

빈번하다 頻繁だ,ひっきりなしだ
그 사람은 얼마나 거부해도 빈번히 전화를 걸고 오다.その人はどんなに拒否しても頻繁に電話を掛けてくる。

세심하다 細心だ
세심한 주의를 하다. 細心の注意をする。

비겁다 卑怯だ
도망을 가다니 비겁한 놈이야. 逃げるなんて卑怯なやつだ

중대하다 重大だ
책임이 너무 중대하다. 責任が重大すぎる。

평등하다 平等だ
누구에게나 평등한 권리를 가질 수 있다.誰でも平等な権利を持つことができる。

■ 一文字 하다形容詞

귀하다 尊い,地位が高い
순하다 おとなしい,素直だ 순한 성격 素直な性格
엄하다 厳しい
연하다 (肉)やわらかい(色)うすい
연한 녹색 薄緑
뻔하다 分かりきっている,明らかだ
숱하다 数多い,多い
성하다 無傷だ 성한 바지 まだ痛んでいないズボン
딱하다 気の毒だ = 불쌍하다
[PR]
by hiroharuh | 2007-10-14 20:42 | ハングル検定2級学習

散歩の途中で皇太子殿下と遭遇

本日17時皇太子が秋田県横手入りした。本日から開幕した全国障害者スポーツ大会の挨拶のためだ。休日の日課である散歩に愛用のiPodをつれて出かけました。国道がなにやら警察で物々しくしていたと思ったら,黒い乗用車に乗った皇太子殿下が手を振って通って行きました。テレビで見るまんまのやさしいお顔でした。今日の儲けものでした。でも散歩の途中で愛用のばざ~るでござるの黄色いボールペンを落としてしまったようです。悔しい~。
b0119425_23245924.jpg

[PR]
by hiroharuh | 2007-10-13 23:23 | どうでもいいことだ

まだまだ수동受け身と사동使役

受け身 이,히,리,기 イヒリギ と覚える
使役 이,히,리,기,우,구,추 イヒリギウクチュ と覚える

■수동(イヒリギ受動)



깎다 削る 깎이다 削られる
덮다 覆う 덮이다 覆われる
차다 蹴る,(異性を)振る 차이다 蹴られる,(異性に)振られる
닦다 磨く 닦이다 磨かれる
비추다 照らす 비추이다 照らされる,照らし出される 縮約 비취다
짚다 (手,杖を)つく,見当する 짚이다 思い当たる

月光に照らされた美しい海辺
달빛에 비추인 아름다운 바닷가



닫다 閉じる 닫히다 閉まる,閉ざされる
먹다 食べる 먹히다 食べられる
밟다 踏む 밟히다 踏まれる
뽑다 選ぶ,引き抜く 뽑히다 選ばれる,引き抜かれる
접다 折る 접히다 折られる
맺다 結ぶ 맺히다 結ばれる
묻다 埋める 묻히다 埋められる
붙잡다 つかむ,握る 붙잡히다 つかまる,捕まえられる
찍다 押す,撮る 찍히다 押される,撮られる
적다 書き留める 적히다 書き留められる,書かれる

凶悪犯人がついに捕まった
흉악 범인이 드디어 붙잡혔다.



끌다 ひっぱる,引く 끌리다 引っ張られる,引かれる
몰다 追う 몰리다 追いやられる
열다 開く 열리다 開かれる
물다 噛む 물리다 噛まれる
붙들다 つかむ 붙들리다 つかまる
팔다 売る 팔리다 売れる,売られる
졸다 居眠りする 졸리다 眠い,眠たい
부르다 歌う,呼ぶ 불리다 歌われる,呼ばれる
자르다 刻む,切る 잘리다 刻まれる,切られる

彼には何か引かれるとことがある
그 사람에게는 왠지 끌리는 데가 있다.



끊다 切る 끊기다 切られる,切れる
빼앗다 奪う 빼앗기다 奪われる
쫓다 追う 쫓기다 追われる
뜯다 取り外す=떼다 뜯기다 取り外される
찢다 裂く 찢기다 裂かれる
잠다 鍵など掛ける 잠기다 鍵など掛けられる

買ったばかりの洋服が木に引っかかり破れた
갓 산 샛옷이 나무에 걸려서 찢겼다.

■아/어지다 で作られるものと元来아/어지다 になっているもの(アオジダ受動)

부서지다 壊れる (부수다 壊す)
빠지다 抜ける (빼다 抜く)
흩어지다 散らばる (散らす)
끊어지다 切れる (끊다 切る)
이루어지다 成し遂げられる (이루다 成す)
떨어지다 落ちる (떨다 落とす)

元来아/어지다から成るもの

헤어지다 別れる
무너지다 崩れる
벌어지다 広がる
사라지다 消える
쓰러지다 倒れる
미끄러지다 滑る
두드러지다 目立つ
부러지다 倒れる
뒤떨어지다 (他と比べて)劣る

数は少ないけど 끊기다 / 끊어지다 どちらも 切れる と両方あるものもある。

짊어지다 背負う,担ぐ (=업다) は この -어지다 とは異なります。
[PR]
by hiroharuh | 2007-10-13 13:56 | ハングル検定2級学習

한자성어 정답입니다.

1.말이나 행동이 꾸밈없이 아이처럼 순진함.
話すことや行動に飾り気が無く子どものように純粋なこと

천진난만 天真爛漫

2.어떤 사실의 앞뒤가 맞지 않음.
ある事実のつじつまが合わないこと

모순 矛盾

3.변하지 않는 마음.
変わらぬ心

일편단심 一片丹心

4.맛있게 만든 여러 가지 음식.
美味しく作られたいろいろな料理

진수성찬 珍羞盛饌

5.좋은 어머니이면서 좋은 아내.
良き母であり良き妻であること

현모양처 良妻賢母

6.동시에 두 가지 이득을 봄.
同時にふたつの利得を得ること。

일석이조 一石二鳥

7.실력의 차이가 거의 없고 호각이다.
実力の差がほとんどなく互角なこと

막상막하 莫上莫下

8.남의 비위를 맞추는 달콤한 말과 이로운 조건만 들어 그럴둣하게 꾸미는 말.
他人の機嫌をとる甘い言葉と得な条件だけを話しもっともらしく作った言葉

감언이설 甘言利説

9.아무 규율도 통일도 없이 몰려 있는 무리,또는 그러한 군사.
何の規律も統一もなく集まる群れ,またはそのような軍人

오합지졸 鳥合之卒

10.물건을 보면 그걸 가지고 싶은 욕심이 생김.
品物を見ればそれがほしくなる欲心が生まれること

견물생심 見物生心

11.고생 끝에 낙이 온다.쓴 것이 다하면 단 것이 온다는 뜻.
苦労終わり楽が来る,苦いことが終われば甘いことが来るという意味

고진감래 苦盡甘来

12.옛것을 연구해서 거기서 새로운 지식이나 도리를 찾아내는 일.
昔のことを研究しそこで新しい知識や道理を探し出すこと

온고지신 温故知新

13.자기에게만 이롭게 되로록 생각하거나 해동함. 제 논에 물 대기하는 뜻.
自分にだけに得になるように考えたり行動すること。自分の田んぼに水を入れる事の意味

아전인수 我田引水

14.변화하거나 발전한 데가 없고 옛날 그대로인 것.
変化したり発展するところがなく昔のそのままであること

구태의연 旧態依然

15.막다른 처지에게 생각다 못해 내는 계책.
行き詰まった立場で考えきれずに出す計策

궁여지책 窮余の策

16.선행을 장려하고 악행을 징게하는 일.
善行を奨励し悪行を懲戒する意味

권선징악 勧善懲悪

17.일이 뜻대로 잘 되어 기세가 대단함.펄펄 뛸만큼 몹시 성이 남.
事が思いのままうまくいき気勢がすごいこと。かっかとするくらいひどく怒りがこみ上げること

기고만장 気高萬丈

18.공격하기가 어려워 좀처럼 함락되지 아니함.
攻撃することが難しくまったく陥落されないこと

난공불락 難攻不落

19.애를 쓰고 속을 태움.
心配して心を焦がすこと

노심초사 労心焦思

20.귀신처럼 자유자재로 나타났다 사라졌다 함.
おばけのように自由自在に現れては消え消えては現れること

신출귀몰 神出鬼没

21.남달리 뛰어난 큰 인물은 보통 사람보다 늦게 대성한다는 말.
他人と異なり生まれつきの大きな人物は普通の人より遅くして大成するという言葉

대기만성 大器晩成
[PR]
by hiroharuh | 2007-10-12 12:33 | 漢字成語

정답은

분명히, 비가 오는날은 짚신을 못팔고
갠 날은 우산을 못팔기 때문에 한쪽이 항상 걱정해야 하던 상황이었죠.
발상의 전환입니다.

[어느 한 쪽은 반드시 장사가 안된다.] 가 아니라
[어느 한 쪽은 반드시 장사가 잘된다.] 라고 바꾸어 생각하는거죠.
짚신 장수와 우산장수가 동업을 한다면,
비가 오는 날은 우산이 잘팔리고, 갠날은 짚신이 잘팔릴테니
항상 여유롭겠죠.
[PR]
by hiroharuh | 2007-10-12 00:45 | ハングル検定2級学習

どん底に陥る

■ 관용구

구렁텅이에 빠지다 どん底に陥る

낯을 가리다 人見知りする
낯을 익다 顔なじみだ
낯을 익히다 顔なじみになる

꼼짝 못하다 身動きできない

맺힌 데가 없다 こだわりのない性格
맺힌 데 こだわり,わだかまり

몸살을 앓다 過労で体を壊す
벼락을 맞다 雷に打たれる 罰が当たる

부채질을 하다 そそのかす
부채 うちわ 부채질 うちわで扇ぐこと

돈을 밝히다 お金を好む,お金に目がない
여자를 밝히다 女好きだ
그사람은 돈만 너무 밝혀서 싫어요. あの人はお金に目がないので嫌いです。
밝히다 あきらかにする,はっきりさせる
불을 밝히다 明かりをつける

마음을 잡다 心を落ち着かせる
이제 마음을 잡고 공부만 열심히 하겠습니다. もう落ち着いて勉強だけ一生懸命します。

이름을 따다 名前を取る
개 이름은 외국연화배우 이름을 따서 지은 거예요. 犬の名前は外国映画俳優の名前から取ってつけたものです。

매듭을 짓다 結び目を作る けじめをつける,かたをつける

바람을 쐬다 ちょっと気晴らしに外に出る
머리가 아파서 바람을 쐬려고 밖으로 나왔다. 頭が痛かったので気晴らしに外に出てきた。

뒤를 보아 주다 後ろを見てあげる 面倒をみる,後押しする

■부사

아예 最初から,はなっから,絶対に
마구 やたらに,むやみに
도리어 反対に,逆に,むしろ = 오히려 / 반대로
미안하다고 말하기는 커녕 도리어 화를 냈단 말이야. ごめんというどころかかえって怒り出したんだよ。

때로는 場合によっては

言い換えて言えば 바꾸어 말하면

■분법

-고야 말겠다 ~してみせる
이번에는 꼭 우승하고야 말겠다. 今回は必ずや優勝してみせる。

-에 지나지 않다 = -에 불과하다 ~にすぎない
그건 변명에 불과하다 それは弁明にすぎない

-ㄴ 듯싶다 ~するようだ,~なようだ
마음에 안 드는 듯싶다 気に入らないようだ
눈이 올 듯싶다 雪が降るようだ

-듯하다 ~ようだ,~らしい
굳게 다짐한 듯하다 固く誓ったようだ

■동사

노리다 ねらう,目指す
기회를 노리다 チャンスをねらう
우승을 노리고 열심히 연습했다. 優勝を目指して一生懸命練習した。

뒤집어쓰다 (罪を,水を)かぶる 後ろをつまんで使う?
죄를 뒤집어쓰다 罪をかぶる
물을 뒤집어쓰다 水をあびる

-을 당하다 匹敵する,かなう,事故にあう,直面する
그 사람을 당할 수 없다 彼にはかなわない
우리 팀을 당할 만한 다른 팀은 없다. 僕らのチームにかなうほどのほかのチームはない。

알아차리다 気づく,見抜く
그에게 속았다는 것을 비로소 알아차렸다. 彼にだまされたということをはじめて気づいた。

취급하다 取り扱う = 다루다
취급주의 取り扱い注意

마주보다 向かい合う
마주보아야 한다 向かい合わなければならない
마주보지 않으면 안 된다 向かい合わなければいけない

어리다 こもる,漂う
동정 어린 표현으로 노 총각이라고 불린다.
同情のこもった表現でオールドミスターと呼ばれる。

■명사

처지 立場,おかれている境遇など
여자는 괴로운 처지에 놓이게 된다. 女性はつらい苦しい立場に置かれるようになる。
딱한 처지에 놓여 있다. 気の毒な立場に置かれている。
딱하다 = 불쌍하다 気の毒だ,苦しい

정성 精誠 = 真心
정성 어린 선물을 받았다. 真心のこもった贈り物をいただいた。
[PR]
by hiroharuh | 2007-10-11 22:25 | ハングル検定2級学習


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル