カテゴリ:同音異義語( 25 )

가리다

選ぶ

물불을 가리지 않고 たとえ火の中水の中
밤낮을 가리지 않고 昼夜を問わず
신분을 가리지 않고 身分をわきまえず
앞뒤를 가릴 여유도 없이 前後の見境なく
장소를 가리지 않고 場所をわきまえず
음식을 가리지 말고 好き嫌いせず
낯을 가리다 人見知りする
그 사람은 낯을 가리는 편이다.(彼は人見知りする方だ)

白黒をつける
흑백을 가리다

借金を清算する
빚을 가리다

塞ぐ、遮る

커튼으로 빛을 가린다 カーテンで光をさえぎる
나는 무의식중에 눈을 가리고 말았다. 僕は思わず目をふさいでしまった

髪をすく

머리를 가리다
가리마 髪の分け目
髪を分ける 가리마를 타다
[PR]
by hiroharuh | 2011-02-20 09:25 | 同音異義語

타다

입이 타다 口が渇く
입이 바짝바짝 타다 口がぱさぱさに渇く

가슴이 타다 胸が焦がれる

커피를 타다 コーヒーを入れる(混ぜる)

용돈을 타다 お小遣いをもらう(給与,賞,配給など)

비행기를 타다 飛行機に乗る

스키를 타다 スキーを滑る

가리마를 타다 髪を分ける
(髪の分け目)

(弦楽器を弾く)
기타를 타다 ギターを弾く

여름을 타다 夏負けする 더위를 먹다 (夏負けする)

추위를 타다 寒がり

더위를 타다 暑がり

불이 타다 火が燃える

고기가 타다 肉が焦げる(焼ける)

いらいらする,焦がれる
속이 타다 / 애가 타다 いらだつ

(刺激や作用に)鋭敏に反応する
부끄럼을 타는 아가씨 恥ずかしがり屋のお嬢さん
간지럼을 타는 사람 すぐくすぐったがる人
불경기를 타지 않는 장사 不景気に強い商売(影響されない)
[PR]
by hiroharuh | 2009-05-31 12:37 | 同音異義語

차다

自動詞

満ちる,いっぱいになる

물이 차다. 水がいっぱいになる
오늘 버스 안에는 왠지 사람이 차 있다.
今日のバスの中はなぜだかいっぱいだ。
희망에 찬 생할 希望に満ちた生活

一定の限度に達する

물에 허리까지 차다. 水が腰まで達する
판매액이 목표수까지 찼다. 販売高が目標まで達した。
나이가 찼다 年頃になった
나이도 차지 않은 소년 まだ幼い子ども
유통기한이 찼다. 賞味期限が切れた
마음에 차다 満足する,気に入る = 눈에 차다
기가 차다 呆れる 너무도 기가 차서 할말이 없다. あまりに呆れて言葉がない

他動詞

蹴る,蹴り飛ばす

공을 차다 ボールを蹴る

舌打ちする

혀를 차다 舌打ちする

(男女間)振る

애인을 차 버렸다. 恋人を振ってしまった

身につける

시계를 차다 時計をはめる

形容詞

冷たい 反対 뜨겁다
찬 맥주 冷たいビール
산의 아침 공기는 차다 山の朝の空気は冷たい

人情など 冷たい
사람에게 차게 대하지 마세요. 人に冷たくしないでください。
[PR]
by hiroharuh | 2008-12-27 11:56 | 同音異義語

지다 / 먹다

■ 지다

花などがしおれて,落ちる,散る
장미꽃이 지다. バラの花が散る
꽃잎이 지기 시작하다. 花びらが落ちが始める(散り始める)

日,月などが沈む,暮れる,落ちる
해가 지다. 日が暮れる
지는 해. 日の入り
태양이 서쪽으로 지다. 太陽が西に沈む

消える,なくなる
이 얼룩은 아무리 빨아도 안 집니다.
このしみはいくら洗っても消えません。

ある状態になる
그늘이 지다. 影になる,陰る
그늘이 진 얼굴 曇った顔
그늘 陰,日陰

ひとりでに流れ出る,にじみ出る
눈물이 지다. 涙が出る(流れ出る)
젖이 져서 속옷이 흠뻑 젖었다. 母乳が出て肌着がすっかり濡れた
젖 乳,母乳,乳房,おっぱい 흠뻑 うんと,たっぷり 젖다 濡れる,湿る

勝負などに負ける,敗れる,参る,降参する
시합에 지다. 試合に負ける
전쟁에 지다. 戦争に負ける
더위에 지다. 暑さに負ける(夏ばて)
지지 싫어하는 여자. 負けず嫌いの女

柱などに背をもたれる
벽에 지고 서다. 壁にもたれて立つ。

荷物などを担ぐ,背負う
무거운 짐을 지다. 重い荷物を背負う
등산 가방을 지다. 登山バックを担ぐ

借金や恩恵を受ける,こうむる,負う
빚을 지다.
은혜을 지다. 恩恵を被る
은혜을 입다 恩恵を被る

責任などを負う,引き受ける,持つ
책임을 지다. 責任を負う
책임을 지고 일하다.責任を持って働く

Ⅲ用言についてある状態になる
추워지다 寒くなる
가늘어 지다. 細くなる
예뻐지다 きれいになる
상태가 좋아지다 具合がよくなる(状態がよくなる)
넓어지다 広くなる

そのようになっている形容詞をつくる
기름지다 脂っこい
값지다 高価だ,高貴である
멋지다 素敵だ,立派だ

■먹다

밥을 먹다 飯を食べる
약을 먹다 薬を飲む
우유를 먹다 牛乳を飲む
공금을 먹다 公金を着服する
이익의 삼 할을 먹는다 利益の3割を取る
나이를 먹다 年を取る
네 살 먹은 아들 4歳になる息子
일등을 먹다 一等を取る
남에게 욕을 먹었다 人に悪口を言われる
마음을 먹다 決心する
더위를 먹다 夏ばてする
귀가 먹다 耳が遠くなる
화장이 잘 먹는다 化粧ののりがいい
자동차 수리비에 5만원 먹었다 自動車の修理に5万ウォンかかった(=들다)
連用形に付いて~てしまう
집을 팔아 먹었다 家を売ってしまった
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:15 | 同音異義語

들다

■ 들다

刃物などがよく切れる,切れ味がよい
잘 드는 칼 よく切れる刀
이 나이프는 잘 들다 このナイフはよく切れる

くずれた天気が晴れる,上がる,お天気になる
날씨가 들다 天気がよくなる(お天気になる)
비가 들다 雨が上がる
날이 들다 天気が上がる(雨が上がる)

汗が止まる,ひく
땀이 들다 汗が引く

年が増える,年が寄る
나이가 들다 年が寄る
나이가 꽤 든 사람 かなり年輩の人

部屋などの中へ入る
방안에 들다. 部屋の中へはいる
들어왔다 入ってきた
도둑이 들다 泥棒が入る

床につく
잠자리에 들다 床につく

居住する,入居する,落ち着く
새 아파트에 들다 新しいアパートに入居する
새 집에 들다 新居に落ち着く

日当たりがよい
이 방은 볕이 잘 들다 この部屋は日当たりがよい
볕 日差し,日当たり

中に入っている
서류는 가방 속에 들어 있다. 書類はカバンに入っている

組織に加入する,入る
보험에 들어 있다. 保険に入っている
독서회에 들다 読書サークルに入る

含まれている
내 이름도 그명단에 들어 있었다. 私の名前も名簿に入っていた
계산에 들어 있다. 計算に入っている

色や味がつく
담배 냄새가 들다. タバコの臭いがつく
토마토에 붉은 색이 들기 시작했다. トマトに赤みがつき始めた
붉다 赤い

費用が要る,かかる
돈이 많이 들었다 お金がたくさんかかった
돈이 든 잡 お金がかかった家

手間がかかる
그 일은 힘이 많이 들다. その仕事は多くの力がかかる

梅雨に入る
장마에 들다 梅雨に入る

ある状態に入る,陥る
잠이 들다 眠りにつく

気に入る,目に留まる
마음에 들다 気に入る
눈에 들다 目に留まる

習慣,癖がつく,慣れる
못된 버릇이 들다 悪い癖がつく
길이 든 만년필 使い慣れた万年筆

病気にかかる,風邪をひく
병이 들다 病気にかかる
감기가 들다 かぜを引く(風邪が入る)

試験に合格する
시험에 들다 試験に合格する

上げる
얼굴을 들다 顔を上げる
손을 들다 手を上げる

茶碗を手に持つ,取る
밥그릇을 들다 ごはん茶碗を持つ
책을 들고 있다 本を持っている

飲食物を食べる,取る,飲む
식사를 들다 食事を取る
술을 들다 酒を飲む

人のために何かをしてやる
시중을 들다 世話をする
시중 面倒をみる,世話
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:14 | 同音異義語

벗다

■벗다 ㅅ規則 (身につけたものを)脱ぐ,取る,外す

脱ぐ
옷을 벗다
服を脱ぐ

取る
모자를 벗다

外す
안경을 벗다
めがねを外す

下ろす(背負ったものを)
짐을 벗어 놓고 쉬다.
荷物を下ろして休む

免れる(義務責任などから)
책임을 벗었다.
責任を免れた

そそぐ(汚名などを)
오명을 벗다.
汚名をそそぐ

脱ぎ捨てる,うち破る(誤った考えや因習などを)
낡은 인습을 벗어 버리다.
誤った因習を脱ぎ捨てる

済ます,返す(借金などを)
빚을 벗었다.
借金をきれいに返す

■짓다 (ㅅ変則)

建物などを建てる
새로 집을 강남에 짓고 있어요.
新しく家を江南に建てています。

ご飯を炊く
아침 밥을 짓다.
朝ご飯を焚く。

밥은 잘 짓기는 어려워요.
ご飯はうまく炊くのは難しいです。

밥 짓는 법도 모르다니.
ご飯の炊き方も知らないとは。

文章などを作る,書く
어제 학교에서 작문을 지었어요.
昨日学校で作文を作りました。

제가 지은 시입니다.
私が作った詩です。

그는 시를 짓는 사람이다.
彼は詩を作る人だ。

表情などを表す,顔をする,浮かべる
이상한 표정을 짓다.
変な顔をする。

그 여자는 그 말을 듣고 매우 스류ㅡㄴ 표정을 지었다.
彼女はその話を聞いてとても悲しい顔をした。

어두운 표정을 짓다.
憂鬱な顔をする。

그 사람은 항상 미소를 짓고 있다.
その人はいつも笑みを浮かべている。

涙を流したり,ため息をする
눈물 짓다. 涙ぐむ

農作物を育てる,作る
쌀농사를 짓다.
米を栽培する。

저는 농사를 짓고 있습니다.
私は農業をしています。

悪いことをする,犯す
죄를 짓다.
罪を犯す

列をなす
열을 짓고 행진했다.
列をなして行進した。

줄을 지어서 기다리세요.
列を作ってお待ちください。

作り上げる,でっち上げる
말을 짓다. 作り話をする。

事件や問題を処理する,解決する,かたづける
결론을 짓다.
結論を出す

문제의 결말을 짓다.
問題の決着をつける

名前を付ける,命名する
이름을 짓다.
名前をつける

着物などを縫う,繕う,仕立てる
양복을 짓다.
洋服を仕立てる

한국에 오신 김에 옷을 지어 입고 가세요.
韓国に来られたついでに服を作ってお行きなさい。

薬などを調合する,調剤する
약국에서 약을 지어 줬다.
薬局で薬を調剤してくれた
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:13 | 同音異義語

입히다 / 벗기다 / 입다

■입히다 입다の使役 (洋服などを)着せる

着せる
인형에게 옷을 입히다.
人形に服を着せる

与える,負わせる(損害などを)
다리에 상처를 입히다.
足に傷を負わせる

上塗りする
금박을 입히다.
金箔を張る

■벗기다 벗다の使役 (服などを)脱がせる

脱がせる
모자를 벗기다
帽子を脱がせる

むく(皮など)
귤 껍질을 벗기다.
みかんの皮をむく

はぐ(表皮など)
호랑이 가죽을 벗기다.
虎の皮をはぐ

めくる(かぶせているものを)
이불을 벗기다.
ふとんをめくる

取る(かぶせているものを)
냄비 뚜껑을 벗기다.
なべの蓋を取る

外す(かけているものを)
벽의 액자를 벗기다
壁の額縁を外す

단추를 벗기다
ぼたんを外す

はがす
포스터를 벗기다
ポスターを剥がす

落とす
몸의 때를 벗기다.
体の垢を落とす

■입다 ㅂ規則 (着物,洋服などを)着る

着る
새 양복을 입어요.
新しい洋服を着る。

はく
바지를 입다.
ズボンをはく。

負う(損害,ぬれぎぬなどを)
상처를 입었어요.
傷を負いました。

受ける(損害,ぬれぎぬなどを)
피해를 입다.
被害を受ける

受ける(恩や援助などを)
은혜를 입다.
恩を受ける

服する
상을 입어야 하다.
喪に服さなければならない。
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:12 | 同音異義語

끼다 / 켜다

■ 끼다

手袋をはめる
장갑을 끼다.

指輪をはめる
반지를 끼다.

メガネをかける
안경을 끼다.(쓰다)

窓にガラスをはめる
창에 유리를 끼다.

ボタンをはめる
단추를 끼다.

若い男女が腕を組んであるいている
젊은 남녀가 팔을 끼고 걸어가고 있다.

川に沿って上流のほうへ上がってゆく
강을 끼고 상류쪽으로 올아가다.

川を挟んでふたつの村が向かい合っている
강을 끼고 두 마을이 마주 보고 있다.

霧がかかる
안개가 끼다.

山頂に雲がかかる
산꼭대기에 구름이 끼다.

やかんに水垢がつく
주전자에 물때가 끼다.

耳の中に垢がたまっている
귓속에 때가 끼어 있다.

끼이다 挟まる,仲間に入るの縮約形

本とノートを抱えて学校に行く
책과 노트를 끼고 학교에 간다.

手が戸の隙間にはさまる
손이 문틈에 끼다.

■ 켜다

電灯をつける
전등을 켜다.

ラジオをつける
라디오를 켜다.

ガスをつける
가스를 켜다.

生ビールをジョッキで一息であおる
생맥주 한 조끼를 단숨에 켜다.

(のごぎりで)木を挽く
나무를 켜다.

バイオリンを弾く
바이올린을 켜다.

両手を広げて伸びをする
두팔을 펴서 기지개를 켜다.

他に

켜다(4) 小学館 朝鮮語辞典

動物の雄が雌を呼ぶ声を出す 
ことを言うらしいが,これだけのことで特定の動詞を使うとは...。
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:08 | 同音異義語

놓치다 / 뜨다

■ 놓치다

手に持っていた物を落とす

컵을 놓쳐서 깨졌다.
コップを落として割った。

持っていた物などを失う

아까던 그림을 놓쳤다.
大事していた絵を手放した

チャンスを逃す,逸する

결호의 기회를 놓치다.
絶好のチャンスを逃がす

汽車,バスなどに乗り遅れる,乗り損なう

終列車に乗り損なった
막차를 놓쳤다.

この놓치다 は何回か覚えては忘れ,調べる単語なのです。

■ 뜨다 (으変)

船が浮かぶ
배가 뜨다.

空に浮かんでいる凧
하늘에 떠 있는 연.

月が出て明るい
달이 떠서 밝다.

日が昇り始めた
해가 뜨기 시작했다.

オンドル部屋の床の油紙が(剥がれて)浮く
장판이 뜨다.
장판 油紙を貼ったオンドル部屋の床

二人の仲が疎遠になった
두 사람 사이가 뜨게 되었다.

彼とは親しくありません
그와는 사이가 뜹니다.

バスの便数があまりにも少ない(離れている)
버스의 배차 간격이 너무 뜬다.

良い考えが浮かぶ
좋은 생각이 뜨다.

気もそぞろで仕事が手に着かない
마음이 떠서 일이 안 잡힌다.

こうじが発酵し始めた
누룩이 뜨기 시작했다.

席を空けている間に電話がかかってきた
자리를 뜬 사이에 전화가 왔었다.

家をあける
집을 뜨다.

職場をやめる
직장을 뜨다.

川から氷を切り出す(取り出す)
강에서 얼음을 뜨다.

水を汲みに行く
물을 뜨러 가다.

目をあける
눈을 뜨다.

手術を受けて目が見えるようになった
수술을 받고 눈을 떴다.

異性に目覚める
이성에 눈을 뜨다.

赤ちゃんの耳が聞こえるようになる
아기가 귀를 뜨다.

彼のために手袋を編む
그 사람을 위해서 장갑을 뜨다.

ブラウスの型をとる
불라우스의 본을 뜨다.

相手のこころを推し量る
상대방의 마음을 떠본다.

話がのろい
말이 뜨다. (느리다)

彼は非常に鈍感な人だ
그는 매우 감정이 뜬 사람이다.

口が重い
입이 뜬 사람.

すぐに熱くならないアイロン
뜬 다리미.

뜨다 も多いですね。
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:06 | 同音異義語

보다 / 떨어지다 / 놓다

■ 보다

新聞を読む 신문을 보다. 

子守をする 아이를 보다.

孫を得る 손자를 보다.

占いをする 점을 보다.

会いたい 보고 싶다.

留守番をする 집을 보다.

試験を受ける 시험을 보다.

損をする 손해를 보다.

買い物をする 장을 보다.

また보다はⅢ보다 で調和し,たくさんの連用形をつくる。日本語の~して見る

食べる 먹다 먹어보다 食べてみる
行く   가다 가보다 行って見る
上がる 오르다 올라보다 あがってみる
知るわかる알다 알아보다 調べてみる

■ 떨어지다

(上から)落ちる,落下する 参考덜어뜨리다 高いところから落とす
계단에서 떨어졌다.
階段から落ちた。

(ついていた物が)取れる,離れる,分離する
단추가 떨어지다.
ボタンが取れる。

離れる
이린이는 어머니한테서 떨어지려고 하지 않았다.
子供は母から離れようとしなかった。

散る
어젯밤 바람 탓으로 벚꽃이 모두 떨어졌다.
昨日の夜の風のせいで桜の花が全部散ってしまった。

(日や月が)沈む
해 떨어지는 시각이 빨라졌다.
日が沈む時刻が早くなった。

(価値,品質などが)下がる
물가가 떨어졌다.
物価が下がった。

(利益などが)手に入る
이번 장사로 10만원이 떨어졌다.
こんどの商売で10万ウォンもうけた。

(試験や選挙に)落ちる
입사 시험에 떨어졌다.
入社試験に落ちた。

(衣服などが)すり切れる,破れる
양말이 떨어지다.
靴下が破れる。

流産する
애가 떨어졌다.
流産した。

(金や品物,愛想などが)切れる
용돈이 떨어지다. 小遣いが切れる
정이 떨어지다. 愛想が尽きる
간장이 떨어지다. しょうゆが切れる

離れる
덜어져서 앉다.
離れてすわる。

(わり算で)割り切れる
나누기로 떨어진다.
わり算で割り切れる。

(仕事が)終わる,無くなる
오늘로써 일감이 떨어진다.
今日で(もって)仕事が終わる。

■ 놓다

置く

机を窓際におく
책상을 창가에 놓다.

お茶代を置いて喫茶店を出た
찻값을 놓고 다방을 나갔다.

(持っているものを)放す

握っている手を放してください。
잡은 손을 놓아 주세요.

カバンを置く(放す)
가방을 놓다.

中止する,動作をやめる,置く

筆を置く
붓을 놓다.

長い間仕事をやめていた。
오랫동안 손을 놓았더라고요.

(緊張,心配などを)解く

安心する
근심을 놓다.

安心しては(油断しては)いけない。
마음을 놓아서는 안됩니다.

設備する

事務室に電話を引く
사무실에 전화를 놓다.

(将棋や囲碁の駒を)差す

~ついて

その問題について
그 문제를 놓고

彼について話すとすれば
그를 놓고 말한다면

参考 참고

置かれる 놓이다
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-30 11:04 | 同音異義語


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル