カテゴリ:ぜひ覚えたい!( 128 )

ㅎ変則活用 あらためて整理する

■ ㅎ変則活用
辞書形から다を取った語幹のパッチムにㅎがある場合,Ⅱ語基の으,Ⅲ語基の아/어が続く場合以下のようになる。

例 黄色い 노랗다

Ⅱ語基 으がつくとㅎと으が脱落する 노라 黄色いならば 노라면
Ⅲ語基 아/어がつくとㅎが脱落し,直前の母音が落ちてㅐに変化する 노래 黄色いです 노래요.

例 そうだ 그렇다

Ⅱ語基 그러  そうならば 그러면
Ⅲ語基 그래  そうです。 그래요.

基本的にㅇ子音が続いた場合,ㅎは脱落する。
形容詞の中で좋다以外はすべてㅎ変則が適用される。

→ではㅎ語幹の動詞はどうだろうか?

ㅎで終わる語幹は多くなく,代表的なものに 놓다 置く 넣다 入れる などがある。また늘어놓다 並べる などは基本的に놓다の連用形であるため,ほぼこの二つといってもいいのだが,これらはㅎ変則活用はなくㅎ規則である。
したがって
置けば 놓으면  置きます は 놓아요. になり
入れれば 넣으면  入れます 넣어요. になります。

ちょっと覚えにくいㅎ変則ですが,しっかり身につけたいです。
[PR]
by hiroharuh | 2008-12-02 22:37 | ぜひ覚えたい!

天気予報語彙を覚える

서해 西海(黄海) 서해상으로 西海上で
북상하다 北上する 북상하는 北上する

저기압 低気圧 고기압 高気圧
영향 影響 
저기압의 영향으로 低気圧の影響で
저기압의 영향을 받겠습니다. 低気圧の影響を受けるでしょう。

전국적 全国的 전국적으로 全国的に
흐리다 曇る 전국적으로 흐리고 全国的に曇り

차례 順序,順番,順 固有数詞につく助数詞 回,度 類:번 度,番
한두 차례 一二度

서해안 西海岸 지방 地方 서해안 지방 西海岸地方
중부지방 中部地方

최저기온 最低気温 최고기온 最高気温
중심으로 中心に
곳에 따라 ところにより

바다의 물결 海の波(海上の波)
높게 일겠고 高くなり
물결이 일다 波が立つ

예상 강수량 予想される降水量

서울 경기도 ソウル,京畿道
충청남북도 忠清南北道
전라남북도 全羅南北道
울릉도 鬱陵道
독도 独島(竹島)
경상남북도 慶尚南北道
강원도 江原道

--------------------------------------------------------------------------------

■~でも 疑問詞+든지 後文は肯定形をとる

언제든지 いつでも
어디든지 どこでも
무엇이든지 / 뭐든지 なんでも
누구든지 だれでも
어떻든지 どうであっても
얼마든지 いくらでも

언제든지 괜찮으니까 놀러 오세요. いつでもいいので遊びに来てください。
목이 말라서 어디든지 괜찮으니까 얼른 들자. のどが渇いたのでどこでもいいので早く入ろう。
뭐든지 괜찮은데 먹을 만한 음식이 없어요? なんでもいいので食べるものないですか?
누구든지 괜찮은데 나도 같이 갑시다. だれでもよいので僕と一緒に行こう。
어떻든지 무리한 거 같아요. どうであろうと無理なようです。
얼마든지 괜찮은데 말씀해 보세요. いくらでもかまいませんのでおっしゃってみてください。

■ 아무 ~나 ~でも の用法もある

언제나 いつでも , 아무때나 いつでも
아무나 だれでも
아무거나 なんでも
아무데나 どこでも
얼마나 いくらでも

【注意】

■ 아무 ~도 ~も 後文が否定形の場合は -아무 ~도を使う

아무도 だれも
아무 걱정도 なんの心配も
아무데도 どこにも
아무때도 いつでも
아무것도 なんでも


韓国語に直してみる。

だれでもきてください。아무나/누구나 /누구든지 오세요.

だれも住んでいない家。누구도 / 아무도 살지 않는 집.

なんの心配もしないでください。아무 걱정도 하지 마세요.

なんでもいいです。아무거나 / 뭐든지 좋아요.

いつでも遊びにきてください。언제든지/아무때나 놀로 오세요.

どこにもいらっしゃいません。아무데도 안 계세요.

なんでもください。아무거나 / 뭐든지 주세요.

だれもわかりません。누구도/아무도 몰라요.

何も食べていません。아무것도 안 먹었습니다.

どこにも行かなかったです。아무데도 가지 않았어요.

だれもが知っている事実。아무나/누구나 알고 있는 사실.

너 요즘 아무때도 집에 없잖아. お前このごろいつでも家にいないじゃないか。
[PR]
by hiroharuh | 2008-12-02 22:36 | ぜひ覚えたい!

二重パッチムの発音規則

パッチムの組み合わせは27種類あると言います。
その中で2重パッチムの発音規則は以下のとおりです。これだけ覚えておけば,発音の際に困ることはないでしょう。

ㄺ,ㄻ,ㄿは右側を発音し,それ以外はすべて左側を発音します。
ただし,例外としてㄼで作られる 踏む 밟다

色iro-iro 색

赤 빨간색
白 하얀색,흰색
黒 까만색,검은색
黄色 노란색
緑 녹색,초록색
青 파란색,푸른색
茶色 갈색,밤색
紫 보라색
藍色 남색
灰色 회색
ピンク 분홍색,핑크색
だいだい 주황색,오렌지색
水色,空色 하늘색,물빛
金色 금색
銀色 은색
銅色 동색

色の形容詞 색의 형용사

赤い 빨갛다 입술이 빨가면 예뻐요.唇が赤いときれいです。
青い 파랗다 하늘이 파래요. 空が青いです。
黄色い 노랗다 노란 손수건 黄色いハンカチ
黒い 까맣다 까만 눈동자 黒い瞳
白い 하얗다 얼굴이 하얘요. 顔が白いです

色に関する語彙も是非とも覚えたい語彙です。
[PR]
by hiroharuh | 2008-12-02 22:34 | ぜひ覚えたい!

日本の年齢とその呼称

身内に喜寿を迎えた方がいらしたので調べてみました。

15歳 志学 しがく

20歳 二十路 ふたそじ
二十歳 はたち

30歳 三十路 みそじ

40歳 四十路 よそじ

48歳 桑年 そうねん 共通

50歳 五十路 いそじ

60歳 六十路 むそじ

61歳 還暦 かんれき

66歳 緑寿 ろくじゅ

70歳 七十路 ななそじ

77歳 喜寿 きじゅ

80歳 八十路 やそじ

88歳 米寿 べいじゅ

90歳 九十路 ここのそじ

95歳 珍寿 ちんじゅ

99歳 白寿 はくじゅ

100歳 百寿 ももじゅ

100歳以上毎年 上寿 じょうじゅ
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-26 21:33 | ぜひ覚えたい!

-아/어서 그러는데 の言い回し

■ -아/어서 그러는데 の言い回し

(実のところ)~(なので)~なんですが。 の言い回し。
実のところ と 改めてかしこまって言う感じかな?


중요한 일 때문에 그러는데 (実のところ)重要な用件なんですが

급해서 그러는데 (実は)急ぎなんだけど

후덥지근해서 그러는데 (本当は)暑いんですが

기억이 잘 안나서 그러는데 (実は)よく思い出せだせなのですが

차비가 없어서 그러는데 (実のとこと)車代がないのですが

잘 몰라서 그러는데 (実は)よく分からないのですが

여러분들 가르쳐 주세요^^
[PR]
by hiroharuh | 2008-11-16 17:03 | ぜひ覚えたい!

あっという間に平らげる

あっという間に平らげる。を韓国語では

순식간에 먹어버리다. 먹어 치우다.

순식간 (瞬息間) 瞬く間に,一瞬のうちに
[PR]
by hiroharuh | 2008-09-27 14:20 | ぜひ覚えたい!

こちらの方

こちらの方は は韓国語では

이쪽은 こちらは 
이쪽 분은 こちらの方は 하지만 둘 다 좀 이상한 것 같다.

이 여자분
이 남자분 などと使うようです。

もしくは 이 친구는 この友人は となりますが,この場合はこの人 程度です。
日本では単語の「友人」と「知人」を区別しますが,韓国では会って間もない時間でも친구を使うようです。単に그 여자가,저 남자가 などの単語よりもはるかに良いようです。
むしろ그 여자가,저 남자가などは失礼になるようです。

そういえば小さい子に女性アナウンサが「우리 친구 여기서 뭐하니?」 と声をかけて聞いていました。この친구 という語彙の守備範囲は以外に広いようです。
難しいですね。

見合いする 맞선보다 / 선보다

청첩장 結婚式などの招待状

예식장 (礼式場) 結婚式場
[PR]
by hiroharuh | 2008-07-07 23:12 | ぜひ覚えたい!

間接話法の尊敬形??

今日は間接話法の学習をした。
直接話法 ”  ”라고 했다. から 다고 했다. とか 대요. (이)래요.냐고 했다.
などと間接話法で話してみると,なぜだかカッコイイと思うのは僕だけかも知れない。

さて,ひとつ疑問に思ったことがあった。みなさん教えてください。
尊敬形が間接話法に混じった場合はどのようにするのでしょうか?

例えば

A男(弟)に話す場合,「A男,お母さんが早く夕飯を食べなさいって」 は

A男,엄마가 빨리 저녁을 먹으라고 하셨어. でよいのかな?

では

お母さんがおじいさんに 「お疲れだから早くお休みになられてくださいって」 は

할아버지 엄마가 피곤해 계셨을 텐데 일찍 주무시라고 하셨어요. となるのでしょうか?

いわゆる 引用形の部分に尊敬形がある場合,その尊敬形으시も入るのでしょうか?
[PR]
by hiroharuh | 2008-07-01 01:02 | ぜひ覚えたい!

~言わざるを得ない

■ -(이)랄 수 밖에 없다. ~と言わざるを得ない

= -(이)라고 할 수 밖에 없다 の縮約形

바보랄 수 밖에 없다. 馬鹿と言わざるを得ない

■ よけいなお世話,いらぬお節介 쓸데없는 참견

참견 おせっかい,干渉すること

쓸데없는 참견은 하지 마세요.
お節介はしないでください。
[PR]
by hiroharuh | 2008-04-24 17:26 | ぜひ覚えたい!

속담

제 눈에 안경 (自分の目に眼鏡)
あばたもえくぼ
(恋する者の目には、相手のあばたでもえくぼのように見える。ひいき目で見れば、どんな欠点でも長所に見えるということのたとえ)

되지목에 진주 (豚の首に真珠)
豚に真珠/猫に小判
(貴重なものを与えても、本人にはその値うちがわからないことのたとえ)

멧되지를 잡으려다가 집되지를 놓친다. (イノシシを捕まえようと家の豚を逃がす)
二兎(にと)を追う者は一兎(いっと)も得ず
(同時に違った二つの事をしようとすれば、結局どちらも成功しないというたとえ。西洋のことわざ。)

실패는 성공의 어머니 (失敗は成功の母)
失敗は成功の因(もと)
[PR]
by hiroharuh | 2008-03-20 14:23 | ぜひ覚えたい!


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル