カテゴリ:ぜひ覚えたい!( 128 )

覚えたい自然な韓作文 (1)

①わたしともっとも近い姿ではないだろうかという気がします。

저와 가장 근접한 모습이 아니었을까라는 생각이 들어요.

근접하다 接近している、近い この場合 가깝다 は使わない
생각이 들어요. 気がする、考える などとよく使われるフレーズです。
他にも 느낌이 들어요. もよく使われる。

②演技の幅が小さくなるので

연기의 폭이 줄어들 수 있기 때문에

폭 幅 ~の幅 歩く道の幅 の幅などにも使われますが、このような教養などの幅にもよく使われる。
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-01 19:21 | ぜひ覚えたい!

-지요 って難しい

■-지요.(?)

이미 알고 있는 사실을 청자의 동의를 확인 할 때.
すでに知っている事実を聴者の同意を確認する時

1.확인
確認

2.상대방이 알고 있을 거라고 생각하는 것을 물어 보는 것.
相手が知っていることとか考えていることを尋ねてみるとき

3.견유,공손한 명렬
勧誘,丁寧な命令

4.강조/사실/의지
強調,事実,意志


------------------------------------------------------------------


春川にある강촌리조트江村リゾートで2007年のカウントダウン公演を見たのですが,僕はここで出演したアカペラグループ아카펠라にサウンド(?)に感動しました。どうしてあんな音がでるのかとっても不思議でした。少し大げさですが,ある意味,人間の力は無限だということを再確認しました。一緒に出かけたT洋子さんはきっと裏に楽器が隠してあると言って疑いませんでしたが,僕もそう思いました。
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-01 19:14 | ぜひ覚えたい!

三つの뭐について

下の三つの뭐何の違いがわかりますか?

①뭐예요?

②뭐지요?

③뭔가요?


①全く知らないことやものを指して尋ねる場合

이게 뭐예요? これはなんですか?(全く予想もできない,知らない)

②知ってはいることの再確認して尋ねる場合

이게 뭐지요? これは何でしょうか?(知っていて相手に再確認をする)

③①と②の中間で何となく知ってはいるがちょっとあやふやで,それを再確認して尋ねたい場合

이게 뭔가요? これ何でしょうか?
이게 뭐더라? これなんだたっけ?に似ている。

他に

뭔데요? 何でしょうか? 婉曲な表現
뭐라고? 何だって? ムッとした時
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-01 19:13 | ぜひ覚えたい!

受け身と使役を学習する

2007/01/30
受け身と使役表現を学習する
■受け身 
가/이 ~ ~が の表現になります。
よく使う受け身 이히리기


가/이 보이다 ~が見える 를/을 보다 ~を見る
가/이 쓰이다 ~が書かれる、使われる 를/을 쓰다 ~を書く 쓰이다 は使役で「書かせる」もありますので注意。
가/이 놓이다 ~が置かれる 를/을 놓다 ~を置く
가/이 섞이다 ~が混ざる 를/을 섞다 ~を混ぜる
가/이 쌓이다 ~が積もる、積まれる 를/을 쌓다 ~を積む
가/이 바뀌다 ~が変わる 를/을 바꾸다 ~を変える


가/이 닫히다 ~が閉められる 를/을 닫다 ~を閉める
가/이 잡히다 ~が捕まる 를/을 잡다 ~をつかむ
가/이 뽑히다 ~が抜かれる、選ばれる 를/을 뽑다 ~を抜く、選ぶ
가/이 밟히다 ~が踏まれる 를/을 밟다 ~を踏む
가/이 묻히다 ~が埋まる、埋められる 를/을 묻다 ~を埋める、ごみやしみなどがつく、くっつく
가/이 먹히다 ~が食べられる 를/을 먹다 ~を食べる


가/이 들리다 ~が聞こえる 를/을 듣다 ~を聞く
가/이 열리다 ~が開かれる、開催される 를/을 열다 ~を開く
가/이 물리다 ~が噛まれる 를/을 물다 ~を噛む
가/이 풀리다 ~が解かれる 를/을 풀다 ~を解く
가/이 팔리다 ~が売れる 를/을 팔다 ~売る
가/이 떨리다 ~が落とされる 를/을 떨다 ~落とす、払い落とす


가/이 쫓기다 ~が追われる 를/을 쫓다 ~を追う
가/이 안기다 ~が抱かれる 를/을 안다 ~を抱く
기/이 담기다 ~が盛られる 를.을 담다 ~を盛る
가/이 빼앗기다 ~が奪われる 를/을 빼앗다 ~を奪う

例文

全部売れました。다 팔렸습니다.
メモが置いてあった。메모가 놓여 있었다.
住所が変わりました。주소가 바뀌었습니다.
門が閉まっていた。문이 닫혀 있었다.
窓が開いているので締めてください。창문이 열려 있으니까 닫아 주세요.
借金取りに追われています。빗쟁이한테 쫓기고 있습니다.
誰が大統領に選ばれましたか?누가 대통령에게 뽑혔습니까?
泥棒が警察に捕まりました。도둑이 경찰에게 잡혔습니다.
また蚊に刺されました。또 모기한테 물렸어요.
ストレスがたまって病気になります。스트레스가 쌓여서 병이 되는 거예요.
壊れた皿は捨ててしまいなさい。깨진 접시는 버리세요.
説けない問題はありますか?안 풀리는 문제가 있어요?
彼の胸に抱かれてみたいです。그의 가슴에 안기고 싶어요.
ピアノの音が聞こえます비아노 소리가 들려요.
あの山が見えますか?저 산이 보입니까?
よく売れる洋服ですね。잘 팔리는 옷이네요.
彼に心を奪われました。그 사람한테서 마음을 빼앗겼어요.
寒くて体が震えます。추워서 몸이 떨려요.
떨리다 (寒さ、怖さ、悔しさ、緊張で)ふるえる

--------------------------------------------------------------------------------

■ 使役
よく使う使役 이히리기 - 우구추


를/을 먹이다 ~を食べさせる 먹다 食べる
를/을 보이다 ~を見せる 보다 見る
를/을 붙이다 ~をつける,くっつける 붙다 付く
을/를 죽이다 ~を殺す 죽다 死ぬ
를/을 속이다 ~をだます 속다 だまされる
를/을 높이다 ~を高める 높다 高い
를/을 줄이다 ~を減らす 줄다 減る


를/을 읽히다 ~を読ませる 읽다 読む
를/을 앉히다 ~を座らせる 앉다 座る
를/을 익히다 ~を熟させる,火を通す 익다 熟れる
를/을 넓히다 ~を広げる,広くする 넓다 広い
를/을 좁히다 ~を狭める,縮める 좁다 狭い
를/을 밝히다 ~を明かす,照らす,はっきりさせる 


를/을 알리다 ~を知らせる 알다 知る,わかる
를/을 울리다 ~を泣かせる 울다 泣く
를/을 돌리다 ~を回す,回転させる 돌다 回る,回転する
를/을 살리다 ~を生かす 살다 住む,生きる
를/을 놀리다 ~を遊ばせる 놀다 遊ぶ
를/을 늘리다 ~を伸ばす,増やす 늘다 増える


를/을 맡기다 ~を任せる 맡다 任せられる,受け持つ,引き受ける
를/을 웃기다 ~を笑わせる 웃다 笑う
를/을 숨기다 ~を隠す 숨다 隠れる
를/을 남기다 ~を残す 남다 残る
를/을 벗기다 ~脱がす 벗다 脱ぐ

使役には우,구,추があります。


를/을 깨우다 ~を起こす,覚ます
를/을 재우다 ~を寝かせる,眠らせる
를/을 새우다 ~を立てる,止める
를/을 태우다 ~を乗せる,焼く


를/을 돋구다 ~メガネの度数などを上げる,高める,食欲や興味などを高める 돋다 月太陽が上がる,芽などが出る,生える


를/을 맞추다 ~を合わせる
를/을 낮추다 ~低くさせる,落とす,低める
를/을 늦추다 ~を遅くさせる,遅くらせる,ゆるめる

その問題なら私に任せてください。그 문제라면 저에게 맡기세요.
写真を見せてもらえますか? 사진을 좀 보여 주세겠습니까?
肉をよく焼いて食べてください。고기를 잘 익혀서 드세요.
彼女をまた泣かせたでしょう。 그녀를 또 울렸지요.
残さないで全部食べてください。남기지 말고 다 드세요.
切ってを貼ります。 우표를 붙입니다.
道を広げる工事をしています。길을 넓히는 공사를 하고 있습니다.
隠さないで正直に話してください。숨기지 말고 설직히 말해 주세요.
予算を減らしました。예상을 줄였어요.
事件の内容が明かされました。 사건의 내용이 밝혀졌습니다.
助けてください。살려 주세요.
皮は剥かないでそのまま食べてください。껍질은 벗기지 않고 그대로 먹어요.
目標をもっと高くしましょう。목표를 높입시다.
意見の差を狭めることができました。의견의 차이를 좁히지 못했어요.
韓国語はたくさん上達しましたか?한국어는 많이 늘었어요?
彼を騙してしまいました。그를 속여 버렸습니다.
赤ちゃんを寝かしてきます。아기를 재우고 오겠습니다.
これは食欲をそそる薬です。이건 식욕을 돋구는 약이에요.
洋服を合わせてみました。 옷을 맞춰 봤습니다.
約束の時間を少々遅らせてもいいですか? 약속 시간을 조금 늦춰도 괜찮습니까?
私の車に乗せてあげましょうか?제 차를 태워 드릴까요?
子供には言葉を低めてください。아이에게 말을 낮추세요.
もう夢から覚めてくだい。이제 꿈에서 깨어나세요.
餅は食べさせないでください。떡은 먹이지 마세요.

--------------------------------------------------------------------------------

おまけ 덤
風邪をひく 감기가 들다 / 감기에 걸리다
風邪を引いたみたいだ 감기가 든 것 같아요. 감기에 걸린 것 같아요.
食べ過ぎる 과식하다
食べ過ぎたんじゃないですか? 과식한 거 아니예요?
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-01 19:04 | ぜひ覚えたい!

助詞 커령 ~どころか

커녕 どころか
大学どころか高校も出ていない
대학은 커녕 고등학교도 졸업하지 않는다.
寝る時間どころかご飯を食べる暇もありません。
잠잘 시간커녕 밥을 먹을 사이도 없어요.

마다 ごとに
国ごとに文化も違う
나라마다 문화도 다른다.
この音楽を聞くたびにその時のことを思い出す
이 음악을 들을 때 마다 그 때가 생각난다.

조차 すら
自分の名前すら書けない
자기 이름조차 못 써요.
友達は勿論,家族すら会えない
친구는 물론,가족조차 못 만난다.

마저 まで
人の分まで食べてしまった
남의 분마저 먹어 버렸다.
あなたまで私を無視するのか
당신마저 나을 무시하는 거야.

밖에 しか+否定
勉強しか知りません
공부빡에 모른다.
お金しか興味のないけちです
돈빡에 흥미없는 구두쇠예요.

가/이 생각나다 ~を思い出す
故郷を思い出す 
その歌を聴くとあの時代を思い出す

가/이 되다 ~になる
大人になったら宇宙飛行士になりたいです
어른이 되면 우주비행사가 되고 싶습니다.
田中さんは何になりたっかの?
다나카 씨는 뭐가 되고 싶습니까?

가/이 들다
風邪を引いたみたいだ
감기가 든 것 같습니다.
風邪にかかったみたいだ
감기에 걸린 것 같습니다.

行動名詞
旅行に行きたい 여행을 가고 싶습니다.
留学に行きたい 유학을 가고 싶습니다.
登山に行って来ました 등산을 갔다왔습니다.

分かる,分からない
英語がわかりますか
영어를 알겠습니까?
私の意図がわかりませんか?
제 뜻을 알겠어요?

韓国語が上手だ,下手だ
한국망을 잘한다. 잘 못한다.서투르다
数学が上手な人は歴史が苦手です
수학을 잘하는 사람은 역사을 서투른다.

出来る,出来ない(可能・不可能) 
私はスポーツができます
저는 스퍼츠을 할 수 있다.
私は日本語ができません
저는 일본어를 할수 없어요.

電話に出る 전화를 받다.
誰も電話にでません
아무도 전화를 안 받아요.

道に迷う
길을 잃다

父に似ている 
아버님을 닮았다.

汽車に乗り遅れる 
기차를 놓치다.

雨にうたれる(降られる) 
비를 맞다.

1時間で行けます 
한 시간에 갈 수 있어요.
ひとつ千ウォンです
하나에 천 원이에요.

会議が来週に延期された 
회의가 다음 주로 연기했다.
そこに座らないで前に来てください 
거기에 않지 말고 앞으로 오세요.

連絡するときはこの電話番号にしてください
연락할 때는 이 전화번호로 해 주세요. 
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-01 18:45 | ぜひ覚えたい!

気の向くままに

■ 내키다 気が向く,乗り気になる,気乗りする

気の向くまま 마음 내키는 대로
気が乗らない 아음이 내키지 않는다.

気の向くままに人生を楽しむ
마음 내키는 대로 인생을 즐기다.
その仕事はあまり気が乗らないな。
그 일은 별로 마음이 내키지 않네요.
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-01 18:32 | ぜひ覚えたい!

갓 쓰고 자전거를 탄다. 「カッ」かぶって自転車に乗る

갓 カッ=昔成人男子がかぶった冠,笠(かさ)

속담
갓 쓰고 자전거 탄다 冠をかぶって自転車に乗る
ふさわしくないこと,ふつりあいなこと

余計なお節介はしないでください。 
쓸데없는 참견을 하지 마세요.

--------------------------------------------------------------------------------

오늘 아침 편지에서

익히다 身につける,実らす
가장 먼저 익혀야 할 습관은 적당한 체중을 유지하는 습관이다.
もっともまず身につけなければならない習慣は適切な体重を維持する習慣だ。

あなたの現在と未来はあなた自身の選択と決定の結果である。

제외하다 除外する
제어하다 制御する

비만은 음식 앞에서 자신을 제어하는 능력을 잃어바린 사람에게 찾아온다.
肥満は食べ物の前で自身を制御する能力を忘れた人に訪れてくる。

適切な体重は健康管理の根本で自身の管理の責任だ。

체중 관리의 성공에 최고 비결이 하나 있다.
그건 적게 먹고 많이 움직여라 입니다.
体重管理の成功に最高の秘訣がひとつある。
それは少なく食べてたくさん動かせ(動け) である。
[PR]
by hiroharuh | 2007-07-31 21:00 | ぜひ覚えたい!

WHで始まる疑問文の語尾の抑揚について

WHで始まる疑問(文)【what,where,why,when,who】の意味は、
文章の最後の抑揚で変化します。

WHで始まる疑問の場合、文章の最後の抑揚を弱くした場合、
WH疑問で聞いている「what」にあたる部分に対しての疑問(文)になります。

一方、文章中の動詞についての答えを聞きたい場合は、
文章の最後の抑揚を上げるようにします。

次のそれぞれ2つの文章は、文章の最後の抑揚によって違った意味を持ちます。
(교려대학교 민족문화연구소 출판 한국어회화2 )

語尾の抑揚を弱くする

뭐 사러 왔어요?  何を買いに来ましたか?
생일 선물 사러 왔어요. 誕生日プレゼントを買いに来ました。

語尾の抑揚を上げる

뭐 사 러 왔어요?  何か買いに来ましたか?(お買い物ですか?)
네.,선물 좀 살까 해서 왔어요. はい。プレゼントでも買おうかと思って来ました。

疑問詞をもつ疑問文の場合,語尾の抑揚を極端に上げる必要はありません。
어디 가요? どこに行きますか? 語尾の抑揚を上げなくてよい。
이거 먹어요? これ食べますか? 같이 가요? 一緒に行きますか? 疑問詞がないので,語尾の抑揚は上げなければならない。

それでは例文を少し記します。全て動詞を強調するため,語尾の抑揚が上がった場合の例

어제 누구 만났어요? 昨日誰かと会いましたか?
네,그래서 밤 늦게 왔어요. はい。それで夜遅く帰ってきました。

무슨 소리 들었어요? 何か音が聞こえましたか?
네,무슨 소리가 났어요. はい。何か音がしました。

뭐 먹을래요? 何か食べますか?
네,뭐 좀 먹으래요. はい。何か食べます。(小腹が空いた)

いかかでしょうか?
しかしながらこの微妙な抑揚の変化を見抜くことはかなり難しいです。
[PR]
by hiroharuh | 2007-07-31 17:26 | ぜひ覚えたい!


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル