カテゴリ:ラジオハングル講座( 95 )

스텝27,28 왕의 식탁을 만든다.

스텝 27 왕의 식탁을 만든다.1

쪽 切れ、片 かけらを数える助数詞
뿌리 根、ネギなどを数える助数詞 本
고명 コミョン、装飾を兼ねた양념

굵은 소금 粗塩(太い塩)
다진 みじん切りにした 다지다 みじん切りする
녹인 溶かした 녹이다 溶かす 녹다 溶ける
얹을 載せる 얹다 載せる
재워 두다 寝かせておく 재우다 寝かす、眠らせる、泊める、漬ける

담그다 液体に漬ける、浸す 類=잠그다
으変速 담가 漬けて

절이다 野菜や魚を塩や酢、砂糖などに漬ける、塩漬けにする
숨이 죽다 野菜などがしんなりとする、しおれて生気がなくなる

대파 長ネギ 굴 牡蠣 표고버섯 표고 しいたけ
대파 한 뿌리 長ネギ1本
대추 ナツメ 밤 栗 새우젓 アミの塩辛

양파 한 개 玉ねぎ1個

양념 ヤンニョム、薬味
스픈 大さじ スプーン
큰 술 大さじ 작은 술 小さじ
다진 마늘 다섯 스픈 刻んだにんにく5スプン
다진 생강 30그램 みじん切りのしょうがを30グラム

주재료 主材料 부재료 副材料
고춧가루 반 컵 粉唐辛子半カップ

요리 어휘

썰다 切る
저미다 薄く切る
다지다 みじん切りする

담그다 液体へ漬ける、漬物などをつける
절이다 野菜や魚を漬ける

삶다 ゆでる
끓이다 沸かす、煮る
조리다 煮漬ける
데치다 ゆがく
찌다 蒸す

섞다 混ぜる
버무리다 あえる、混ぜあわせる

스텝 28 왕의 식탁을 만든다.2

손질 手入れ、下ごしらえ
김칫소 キムチの具
나박나박 薄く四角に
어슷썰기 斜め切り

배게 なじむように 배다 しみこむ、なじむ 베다 切る

소복하다 こんもりとしている、うずたかい
저며 薄く切って 저미다

채 썰어 千切りにして 채 썰다 千切りにする
행구다 すすぐ 해구면 すすげば

버무리다 和える

두께 厚さ
버섯 きのこ
골고루 まんべんなく、等しく

네모나게 썰다 四角く切る

채 썰다 千切りにする
얇게 저미다 薄く切る
다지다 みじん切りにする
네모나게 썰다 四角く切る
나박나박 썰다 短冊切り
어슷썰기 하다 斜め切りする
송송 썰다 小口切りにする
[PR]
by hiroharuh | 2011-07-16 23:28 | ラジオハングル講座

스텝25,26 한복을 입고 기념사진을 찍는다.

스텝25 한복을 입고 기념사진을 찍는다.1

궁중 宮中
신분 身分
혼례식 結婚式
당의 タンイ
b0119425_2214652.jpg

소매 袖
색동저고리 セクトンチョゴリ
b0119425_225947.jpg

새색시 花嫁
오직 ただ、ひたすら
오직 -만 ただ、ひたすら ~だけ
오직 혼례식 당일만 입을 수 있었던 옷이죠.
ただ結婚式の当日だけは着ることができた洋服です。
방법은 오직 하나 뿐이다.
方法はただひとつだけだ。
저고리 チョゴリ、上着
치마 チマ、スカート

특이하다 特異だ、変わっている
저 저고리는 소매가 특이해 보여요.
あのチョゴリは袖が変わって見えます。

고름 結び紐
대님 ズボンの紐をしばる

스텝26 한복을 입고 기념사진을 찍는다.2

보색 補色
색상 色彩、色合い
다홍색 真紅の色
속치마 シュミーズ
겉치마 チマ、表に着るチマ
속바지 ズボンやスカートの下にはく下着
노리개 女性がコルムに付ける装飾品
맵시 있다 着こなし、格好、身なり が良い
턱 あご 턱을 단기다 顎を引く
사진이 잘 받다 写真が映える、写真写りがよい
색깔이 잘 받다 色が似合う
사오리 씨는 이 색깔이 잘 받네요.
さおりさんはこの色がお似合いですね。

한복 입는 법
여성의 경우.

속바지를 입는다.
속치마를 입는다.
겉치마를 입는다.
저고리르 입는다.
고름을 맨다.
마지막으로 노리개를 찬다.
b0119425_232964.jpg


남자의 경우.
속바지는 입는다.
바지를 입는다.
저고리를 입는다.
버선을 신고 대님을 맨다.
조끼를 입는다.
[PR]
by hiroharuh | 2011-07-16 22:22 | ラジオハングル講座

스텝21 이상으로 그리려고 한 것

스텝21

지도자
백성 人民、国民、百姓
극명하다 克明だ 극명하게 克明に
갖춘 備えた 갖추다 備える
훌륭하다 立派だ、すばらしい
편안하다 平穏だ、無事だ

-라는 생각 ~という考え
-라는 생각을 했다. ~と思いました。
-라는 생각을 하게 됐다.~という考えました。
-라는 생각이 들었다.~と思いました。

한번 보여주고 싶다라는 생각을 했어요.
一度見せてあげたいと思いました。

-냐 아니냐 ~か、そうでないか
행복하냐 아니냐 幸せかそうでないか
훌륭하냐 훌륭하지 않냐에 따라서 すばらしいかどうか(そうでないか)

갈리다 分かれる 가르다 分ける、仕分ける、分類する
연령에 따라 갈다 年齢によって分ける
이익금을 갈다 利益金を分ける
의견이 갈리다 意見がわかれる
사람에 따라 문장의 해석이 갈리다人によって文章の解釈が分かれる

창조 創造 창의 創意
승패 勝敗

박제 剥製 사슴을 박제하다 シカを剥製にする
핵심 주제 核心の主材 中心テーマ

사극 史劇 時代劇
어린애 幼い子ども

귀한 뜻을 품으면 귀한 사람이 된다.
高い志を抱けばりっぱな人になる。
少年よ大志をいだけ

뜻을 품다 志を抱く

점검 点検

을/를 / 로 삼아요. ~にします、~にみなします
관심이 있는 문야를 드라마의 주제로 삼아요.
感心のある分野をドラマにします。

名詞+삼아 ~と思って、~に、~として
孤独を友に日々を過ごした時がありました。
고독을 벗 삼아 나날을 보낸 적 있었습니다.
[PR]
by hiroharuh | 2011-06-18 22:53 | ラジオハングル講座

초원사진관 草原写真館

대역 수필 対訳エッセイ 【심원접】

팔 월의 크리스마스 八月のクリスマス(1998 호진오)
b0119425_1338835.jpg


제 제일 좋아하는 한국연화 8월의 크리스마스의 수필이 실려 있다.

건널목에서 만난 소녀 애 둘에게 영화 팔월의 크리스마스에 나오는 사진관이 어디 있느냐고 물으니 군산 초등학교 앞에 있다고 한다.

우리 학교예요.라며 좋아한다.그리고는 쪼르르 앞서서 뛰어간다.가늘고 작은 몸집으로 언제까지나 웃고 외치며 재잘대는 이 아이들.제비 같다.종달새 같다.
[PR]
by hiroharuh | 2011-06-12 13:43 | ラジオハングル講座

스텝18,19,20

스텝18 캐스팅

연출자 演出家 설득 説得 연기력 演技力
내내 常に、いつも
아예 最初から、はなっから
캐스팅 キャステング casting

얼마나 -ㄴ/은가를 どれだけ~かを
얼마나 예쁜가를 보여 주겠다.
どれだけ美しいかを見せてあげよう。
부모의 사랑이 얼마나 깊은가를 새삼 깨달았습니다.
両親の愛がどれだけ深いかをあらためて知りました。

아예 はじめから、はなっから +否定
자기가 잃어하는 배우가 나오면 아예 안 봐요.
自分の嫌いな俳優がでればはじめから見ません。
하려면 제대로 하든지 아니면 아예 말든지 해야지요.
やるならちゃんとやるかでなけりゃはなっからやらないかにしなきゃね。

얼마나 -ㄴ/은/는지 모른다. どれだけ~かわからない
어렸을 떄는 우리 여동생이 얼마나 귀여웠는지 몰라료.
小さいときは私の妹はどんなにかわいかったかわかりません。

한효주 - 동이
b0119425_12311249.gif

b0119425_12232511.jpg


스텝19 전문직의 여성 장금이.

주치의 主治医
역사상 歴史上
전문직 専門職
임금 君主、主 別 賃金

감히 あえて、大胆にも、とうてい
감히 상상도 할 수 없는 일이다. 到底想像もできないことだ。

감히 못하다 / 감히 -ㄹ 수 없다. 恐れ多くて~できない
그런 말씀은 감히 못 드리겠군요.
そのような話はとうてい申し上げられません。

있지 않나 ~いるのではないか

~ではないか
-지 않나 の後に 
생각하다 (思う)/ 생각되다(思われる) / 생각이 들다(気がする) / 싶다(思う)

자기가 꿈꾸는 세계를 장금이가 대신하고 있지 않나 생각이 들었다.
自分が夢見る世界をチャングムが代わりにやってくれているのではないかと思いました。

정말로 이번 만남이 좋은 추억이 되지 않나 싶어요.
本当に今回の出会いはよい思い出になるではないかと思います。

그런 결말도 있을 수 있지 않나 싶어요.
そのような結末もありえるのではないかと思います。

천민 奴婢、賎民(せんみん)
판타지 ファンタジー

스텝20 엄마로서 일하는 여성상

전쟁 戦争 생활력 生活力 노점상 露天商

하면은 -(이)라고 하면 の略 ~といえば

늘 어머니 하면 쉬지 않고 늘 일만 하시던 어머니.
いつも母さんといえば休まずいつも仕事ばかりしてた母さん

여수 하면 그 때 먹었던 쌀이 생각나요.
ヨスと言えばあのとき食べたお米を思い出します。

먹여 살리다 養う、扶養する、食わせてやる、育てる

나도 모르게 知らずに、知らないうちに

억척스럽게 たくましく、がむしゃらに

친분이 있다 親交がある 친분이 있는 친구 親交のある友人

호젓하다 うら寂しい、もの寂しい
호젓한 산길 うら寂しい山道
[PR]
by hiroharuh | 2011-06-11 12:31 | ラジオハングル講座

스텝17 드라마 동이에서 주인공의 참신함.

스텝17 드라마 동이에서 ... 주인공의 참신함.

숙종 朝鮮王朝19代の王様
주인공 主人公
작가 作家、脚本家
조역 助役、脇役
시각 視覚、視点
무스리 宮中で雑用をする奴婢 노비
달리해서 変えて
어떻겠느냐(고) どうだろうか(と)

장희빈 王様の側室.. 빈 は側室の最高位につく
다루다 取り扱う
발상 発想

-(으)면 어떻겠느냐 ~してはどうだろうか
조역으로 나오는 최 무스리를 드라마로 하면 어떻겠느냐 생각했습니다.
脇役で出てくるチェ雑用係をドラマにしたらどうだろうかと思いました。

비빈밥을 먹어보면 어떻겠느냐고 해서 먹어봤어요.
まぜご飯を食べてみてはどうかというので食べてみました。

한국어 학원에 다녀보면 어떻겠느냐고,실력이 많이 늘까 해서 아무튼 다녀봤어요.
韓国語教室に通ってみてはどうだろうか、実力が伸びるかと思いとにかく通ってみました。

청춘의 방황 青春の彷徨
[PR]
by hiroharuh | 2011-06-04 10:13 | ラジオハングル講座

스텝15 환율과 경제

스텝15 환(율)과 경제

외환 시장 外国為替市場
환율 (換率)為替レート
환 為替

환율 전쟁 為替戦争
종가 終値 発音=종까
매도 売り注文
수도 買い注文

안정세 落ち着き、安定
분기 四半期

日本の使い方と逆

내린 為替レートが上がった
오른 為替レートが下がった
원 달러 환율은 어제 종가보다 2원 60전 내린 1,149원 20전으로 장을 마감했습니다.
ウォンドルレートは昨日の終値より2ウォン60銭高の1,149ウォン20銭で取引を終えました。
환율은 어제보다 오른 1,190원으로 거래를 마쳤습니다.
為替レートは昨日より下げ1,190ウォンで取引を終えました。

치솟았다가 為替レートが急落したが(跳ね上がったが)

장을 마감했습니다. 取引を終了しました。
=거래를 마쳤습니다.

기획재정부 企画財政部

원 달러 ウォンドル

원 달러 환율 ウォン・ドル(為替)レートは

경제 회복 経済の回復

스텝16 환(율)과 경제2

증가율 増加率
성장률 成長率 発音=성장뉼

채산성 한계선 採算性限界線 採算ライン

붕괴되다 崩壊する、割り込む
-가/이 붕괴되다 ~を割り込む

위협 받다 脅威を受ける
예측하다 予測する

내비쳤습니다. ほのめかした
내비치다 光が漏れる、ほのめかす、感情を表す

할 수도 있다 することもありえる 蓋然性(がいぜんせい)確率
환율 시장에 개입할 수도 있다는 뜻을 내비쳤습니다.
為替市場に介入することもあり得るとの意向をほのめかした。
[PR]
by hiroharuh | 2011-05-28 22:19 | ラジオハングル講座

스텝13 영어교육

스텝13 영어 교육 자교육

취업 (就業)就職
설문 조사 アンケート調査
초등학생 小学生
사교육 (私教育)塾、家庭教師
학부모 保護者
응답자 回答者
가구 世帯
시겼다는 させたという
과목 科目
퍼센트 パーセント
사교육비 私的な教育にかかる費用
-당 ~あたり
진학 進学
통계청 統計庁

초등학생 1명에게 지출하는 사교육비는 도시 지역 1가구당 평균 생활비의 약 8퍼센트인 25만 3천원이었습니다.
小学生一人に支出する教育費は都市部の一世帯あたりで平均生活費の約8パーセントの25万3千ウォンだった。

두다 둔 子供を持つ
초등학생을 둔 부모들. 小学生をもつ親
아주 착한 따님을 두셨네요. とても賢いお嬢さんをお持ちですね。

스텝14 영어 교육 2 해체

해체 解体
열기 熱気

기러기 아빠 キロギ父さん 雁がん
海外に送った妻や子供の教育のため一生懸命仕事して時々海外に渡っていくお父さん達のこと

기러기 아빠는 한국에서 자녀의 교육을 목적으로 부인과 아이들을 외국으로 떠나 보내고 홀로 한국에 남아 뒷바라지하는 아버지들을 말하는 신조어이다.
미국 워싱턴포스트 등에서 ‘Gireugi’라는 용어로 조명 받기도 했다.
기러기아빠도 재력과 형편에 따라 세분화된 신조어가 생겼다.
국립국어원『2002년 신어』 보고서에 기러기 아빠가 신조어에 포함되었다.
자녀 교육문로 생겨난 '기러기 가족' 이 점점 사회문제화가 되고 있다.
b0119425_13251992.jpg

차지하다 占める
낳고 産んで、生んで
기러기 아빠리는 신조어까지 낳고 있습니다.
キロギ父さんという新造語まで生んでいます。

부작용 副作用、弊害
초래하다 もたらす、招く
부작용을 초래하고 있다 弊害をもたらしている
여러 가지 부작용을 초래하고 있다. 様々な弊害をもたらしている。
=여러 자기 부작용을 낳고 있습니다.(弊害を生んでいる)

안타까워하다 残念に思う

신조어 新造語

비율 比率
가장 높은 비율을 차지하고 있습니다.
最も高い比率を占めている。

현상
現象 ヒョーンサン
現状 ヒョンサン

과거 -았/었다고 보도했습니다. ~したと報じました
현재 -ㄴ/는다고 보도했습니다. ~していると報じました
미래 -ㄹ/을 것이라고 보도했습니다. ~するだろうと報じました

어제 설악산에 첫눈이 왔다고 보도했습니다.
昨日ソラク山に初雪が降ったと報じました。

=보도했습니다. 전했습니다.(伝えました)

조만간 遅かれ早かれ、そのうち、今に
국회는 조만간 해산될 것이라고 보도했습니다.
国会は遅かれ早かれ解散するだろうと報じました。

배듭 結び目 배듭을 짓다 けりをつける、決着をつける
遅かれ早かれ彼はこの問題に決着をつけるだろう。
조만간 그는 이 문제를 매듭을 지을 것이다.
[PR]
by hiroharuh | 2011-05-28 13:20 | ラジオハングル講座

스텝12 귀경 帰京(Uターン)

스텝12

귀성 帰省 
귀경 帰京、Uターン
정체 停滞、渋滞
설날 正月
이틀 2日間 사흘 3日間
겹치다 重なる

몸살을 앓았던 ひどい状態だった
道路の混雑など比喩的に
하루 종일 몸살을 앓았던 주요 도로는 밥늦게까지 정체가 풀리지 않을 전망입니다.
一日中ひどく混雑していた主要道路は夜遅くまで渋滞が解消されない見込みです。
몸살을 앓았던 관광 업계의 경기는 차차 회복세를 보였습니다.
ひどい状態だった観光業界の景気がしだいに回復基調を見せました。

풀리지 않을 解消されない
혼잡 混雑
이례적으로 異例なことに
전망 見込み、展望
귀경객 Uターン客

-밖에 안 되는 ~しかならない = 불과 ~ わずか~しか
사흘밖에 안 되는 짧은 연휴 때문에 わずか3日間しかない短い連休のせいで
[PR]
by hiroharuh | 2011-05-23 21:09 | ラジオハングル講座

스텝11 설날

스텝11 설날

차례상 茶礼床 茶礼用の膳、または茶礼膳そのもの
차례상을 준비하다 茶礼膳を準備する

덕담 正月に交わす幸運や成功を祈る言葉
가족들끼리 덕담을 나누며 새해를 맞이한다.
家族で良いとしになるようにと言葉を交わし正月を迎える。
덕담을 나누다 徳談を交わす

세배 新年のあいさつ
세뱃돈 お年玉

산소 山所 산소에 가다 墓参りに行く
성묘를 하러 가다 墓参りに行く
조상의 산소를 찾아 성묘를 하러 가다
先祖のお墓を尋ねお墓参りに行く

발길 足取り

아랑곳없이 なんのその、気にせず
-에도 아랑곳없이 ~もなんのその、~にも気にせず
추운 날씨에도 아랑곳없이 寒い天気もなんのその

들뜨다 そわそわする、うきうきする、気持ちが浮き足立つ
들떠 そわそわして

새해가 밝다 新年が明ける
손길이 분주하다 手を休める暇もない、분주하다 忙しい
-의 손길이 분주합니다
~の手を休める暇もない

お母さんたちは真夏に備え手を休める暇もありません。
한여름에 대비하는 어머니들의 손길이 분주합니다.
예를 올리다 式を執り行う
절하다 おじぎをする

정성스레 心を込めて 스레 ⇒ 스럽게 ~げに、~そうに、~らしく
차려입다 着飾る 을/를 차려입다
걸음마 よちよち歩き
[PR]
by hiroharuh | 2011-05-14 20:41 | ラジオハングル講座


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル