カテゴリ:文法学習だ( 143 )

문법 -았/었더니 ~ので,~たら

연결 어미 -았/었더니 는 2인칭 주어와 쓰이지 않는다.
그리고 -더니 는 1인칭 주어와 같이 쓰이지 않는다.

연결 어미 -았/었더니 는 주로 1인칭 주어와 같이 쓰입니다.

일본어로 (私が,僕が,自分が)~たら B
Bには前文の行為の結果や自然に発生した事柄を述べる
(注意)Bには能動的な動作を述べてはならない

예문
시장에 갔더니 사람이 너무 많았다.(OK) 市場へ行ったら人がやたら多かった。
시장에 갔더니 문건을 많이 샀다.(×) 市場へ行ったら沢山買った。

-았/었더니 예문

오늘 일어났더니 눈이 많이 쌓였어요. 今朝起きたら雪がかなり積もっていました。
어제 술을 많이 마셨더니 아직도 속이 안 좋아요. 昨日飲み過ぎて今も調子が悪いです。
하루종일 서 있더니 더 이상 서 있지 못 하겠어요.一日中立ってたらもうこれ以上立っていれません。
백화점에 갔더니 기념세일을 하고 있었다. デパートへ行ったら記念セール中でした。

그랬더니 そしたら

예문
제가 회장 안에 들어가려고 했어요.그랬더니 어떤 사람이 절 막는 거예요.
私が会場に入ろうとしたんです。そしたらある人が私を止めるんですよ。
그 사람이 저보고 학생이냐고 묻는 거에요.그래서 그렇다고 했지요.
その人私に学生かって聞くんです。だからそうですと言ったんです。
그랬더니요? そしたら?

빨리 시집가! 早く嫁に行け!
너 언제 장가갈 거야? お前いつ結婚するんだ?
기름을 넣고 가자. ガソリン入れて行こう。

비교

1)좀 걸어서 기분이 좋아졌다.
2)좀 걸었더니 기분이 좋아졌다.
3)좀 걸었다가 기분이 좋아졌다.

1)ちょっと歩いたので気分が良くなった。
2)少し歩いたら気分が良くなった。
3)ちょっと歩いたら気分が良くなった。

3)は歩いたらは(歩き終わったら,気が付いたら)気分が良くなった。
2)歩いたら(歩く前から予想して)結果,気分が良くなった。
1)歩いたので は単に気分が良くなった理由を述べた。

4)좀 걷다가 기분이 점점 좋아졌다.
少し歩いてたら気分が次第に良くなった。
(歩いている途中から気分が良くなった)
[PR]
by hiroharuh | 2010-04-21 01:04 | 文法学習だ

禁止の強調 -아/어서는 안 된다.

-아/어서는 안 된다. 禁止を強調したり厳重に警告する場合に使用する
절대로 하면 안 된다. 의 듯.

여기서는 쓰레기를 버려서는 안 됩니다.
ここにゴミを捨ててはいけません。
=여기서는 쓰레기를 버리면 절대로 안 됩니다.

동물을 때려서는 안 된다.

건강을 위해서 편식해서는 안 됩니다.

위험하니까 거기서는 들어가서는 안 됩니다.

떠들어서는 안 됩다.
장애인 전용이기 때문에 여기에는 차를 세우어서는 (주차해서는) 안 됩니다.
도서관에서는 술이나 담배를 해서는 안 됩다.

손빨래 手洗い
물빨래 水洗い
드라이 クリーニング

이 옷은 물빨래를 해서는 안 됩니다.
손빨래나 드라이를 하십시오.


놓아두다 放っておく
냉장거에 음식을 오랜동안 놓아두어서는 안 돼요.
冷蔵庫に食べ物を長い間放って置いたらいけません。

내놓다 出しておく
쓰레기는 매일 내놓아도 돼요?
ゴミを毎日出しておいてもいいですか?


더럽히다 汚す,汚す,(名誉を)傷つける
정조를 더럽히다. 貞操を犯す

귀가 (帰家) 帰宅
[PR]
by hiroharuh | 2010-04-13 23:34 | 文法学習だ

使役の意を表す -(으)로 하여금 ~に(として)

理解しにくく,使い方が難しい 副詞 하여금

-(으)로 하여금 게 하다 ~に~させる の意

예문 1
주민들로 하여금 수수료의 차이를 직접 느끼게 하여 쓰레기 발생량을 줄여 보겠다는 취지에서 만들어졌다.
住民たちに手数料の差を直接感じさせゴミの発生量を減らして見せるという趣旨から作られた。

예문 2
이 영화는 보는 사람으로 하여금 감동의 눈물을 자아내게 한다.
この映画は見る人に感動の涙をそそさせる。

예문 3
로 하여금 숙직 근무를 대신하게 했다.
彼に宿直勤務を代理させた。

예문 4
이번에 개최된 시골 체험 캠프는 도시 아이들로 하여금 자연을 만끽할 수있는 기회를 마련해 주었다.
今回開催された田舎体験のキャンプは都市の子ども達として自然を満喫できる機会を用意してくれた。

오늘의 아키타 요코태엔 첫눈이 내리기 시작했다.
[PR]
by hiroharuh | 2009-11-02 23:14 | 文法学習だ

たとえ ~であっても,~でも

(비록) ~~다고 해도 (たとえ)~~であっても,~でも

-다고 해도 譲歩を表す 間接引用+しても

비록 비가 온다고 해도 소풍을 간다.
그 여자 아무리 보아도 학생 같지가 않다. (あの女どうみたって学生には見えない)

-(으)ㄹ지언정 

よく비록(仮に),설혹(たとえ)などの副詞と一緒に使われ,その仮定を認めたり仮定したりするが,後文はその前節に縛られない,あるいは逆説的な内容を表す時
動詞,形容詞,指定詞に使われる
(たとえ)~しても,~であっても

비록 비가 올지언정 소풍을 간다.
이 옷이 네게 클지언정 작지는 않다.(この服大きいことはあっても小さくはない)
몸은 비록 칠십 노인일지언정 마음만은 젊다.(体はたとえ70のよぼよぼだが気持ちは若い)

-다손 치더라도 -라손 치더라도

前節を仮定しそれが後節に影響を与えないことを表す
たとえ~であろうとも,~としても
形容詞と있다/옶다 の存在しと過去補助語幹았/었に使われる

비록 가려고 하는 사람이 아무도 없다손 치더라도 나는 가야겠다.
(たとえ行こうとする人が誰もいなかったとしても僕は行く)

아무리 시간이 없다손 치더라도 밥은 먹어야지요.
(どんなに時間がなくてもご飯は食べないとね)

-(으)ㄴ들

前節を仮定して認めながらも,だとしても~か という反語か疑問が後節に表す時
動詞,形容詞,指定詞に使われる

강이 아무리 넓은들 바다만 하랴.(川がどんなに広くても海くらい広いか?)
어디 가서 산들 고향만 하겠어요?(どこに行って暮らしたとしても故郷になり得るか?)
아무리 냉정하다고 한들 제 자식도 모른 채 하랴?(どんなに冷たいからと言って自分の子供を知らんぷりできるか?)

-(으)ㄹ지라도
비록 비가 올지라도 소풍을 간다.(たとえ雨が降ったとしてもピクニックには行く)
그 사람이 아무리 부잘지라도 나는 하나도 부럽지 않다.(その人がどんなに金持ちでも私は全然羨ましくない)

-기로서니 -기로 の強調
아무리 などの副詞と一緒に使われ前節の内容を認めても後節のような内容は考えも出来ないし行きすぎの考えであるということを表す疑問文などが使われる,前節の内容が(たとえ)そうだとしても の意味

아무리 화가 나기로서니 사람을 때리면 어떻게 해요?(どんなに頭に来たとしても人を殴ってどうするの?)
아무리 바쁘기로서니 당신 생일은 잊었겠어요?
どんなに忙しくてもあなたの人生を失ったのではないですか?


-아/어도
비록 비가 와도 소풍을 간다.
[PR]
by hiroharuh | 2009-07-18 18:01 | 文法学習だ

未実現連体形

いつも悩んだり,間違ったりする 未実現連体形 についてもう一度学習してみる。

以下,朝鮮語学小辞典から抜粋

. 連体形の時制

連体形の時制体系は,終止形のそれとやや異なる。非過去時制は一般に現在時制とも呼ばれる。動詞の非過去連体形は日本語と同様に近未来の事がらを表す他に,現在進行中の動作も表しうる。

다음’주 여기 올 수 있는 사람은 있습니까? ‘来週ここに来れる人はいますか。’
저기서 사진을 찍는 사람이 누구예요? ‘あそこで写真を撮っている人は誰ですか。’

過去時制には3つの部類がある。「過去1」は通常の過去を表すものである。

어제 먹은 요리는 정말 맛있었다. ‘昨日食べた料理は本当においしかった。’
아름답던 옛날의 고향 모습은 이제 없습니다. ‘美しかった昔のふるさとの姿はもうありません。’

「過去2」は結果の残っていない過去を表すが,存在詞・形容詞・指定詞の「過去2」は,「過去1」と意味的に大差がない。

어제 여기에 놓아두었던 책이 없어졌네. ‘昨日ここに置いておいた本がなくなったね。’
아름다웠던 옛날의 고향 모습은 이제 없습니다. ‘美しかった昔のふるさとの姿はもうありません。’

「過去3」は時間的な幅のある過去を表し,動詞にのみ存在する。

내가 먹던 밥을 왜 버렸어요? ‘私の食べかけのご飯をどうして捨てたんですか。’
어렸을 때 살던 집은 지금 없다. ‘幼いころ住んでいた家は今はない。’

2. 未実現連体形

未実現連体形は,いまだ実現していない動作や状態を表し,未来・予定・当為・可能性・推量などの意味を持つ。

다음 정류장에서 내리실 손님은 계십니까? ‘次の停留所でお降りのお客様はいらっしゃいますか。’
未実現連体形が予定・当為・可能性などの意味を表すので,예정 「予定」,가능성 「可能性」,의무 「義務」といった名詞の前に来る連体形は,原則として未実現連体形しか来ない。また,때 「時」など一部の名詞は原則的に未実現連体形しか取らない。

이 복권은 당첨될 가능성이 높습니다. ‘この宝くじは当選する可能性が高いです。’
아무 생각 없이 놀고 있을 때가 제일 좋다. ‘何も考えずに遊んでいるときがいちばんいい。’

このように未実現連体形のみを取る名詞の場合,その前に来る過去連体形は,II-ᄂ や I-던,III-ᆻ던 でなく,過去接尾辞 III-ᄊ- に未実現連体形が付いた III-ᄊ을 によって表される。

시내에 나갔을 때 우연히 옛날 친구를 만났다. ‘市内に出かけたとき,偶然昔の友人に会った。’

3. 注意すべき単語

하다,않다 のように,同一の形で動詞でも形容詞でもありうるものは,品詞によって連体形の形が異なるので注意しなければならない。


・ 現在連体形 と 過去連体形
공부하다‘勉強する’(動詞) 공부하는 공부한
조용하다‘静かだ’(形容詞) 조용한 조용했던
먹지 않다‘食べない’(動詞) 먹지 않는 먹지 않은
작지 않다‘小さくない’(形容詞) 작지 않은 작지 않았던

連体形のおける時制の一致について(間違いやすい韓国語表現100から)

未来連体形は文末の述語で示される事態よりも以降に生じる1回限りの事態を示す。
{~べき}{はずの}

明日ソウルへ発つ飛行機のチケットを買った。
내일 서울로 떠날 비행기 표를 샀다.
「飛行機が出発する時間」は「(述語)買った」時間の後に生じる事態である。

プサンに行ったときに皮のカバンを買う。
부산에 갔을 때 가죽의 가방을 살 겁니다.
買うは未来で行った時は買うよりも以前に起きる事態であるが,この場合未来連体形が付く特定の名詞 때であるため,例外である。

日本語の「する」には未来時制や現在時制がありません。
しかし韓国語が過去,現在,未来と時制を区別することから,このことは本当に難しいです。

いつも頭を悩ます ~する~ を作る時,는 で作るか 을 なのか,いわゆる 現在連体形か未来連体形で作るのか悩みます。

ハングルの森さんでそれのヒントになる記事を見つけました。
以下のように書いてあります。(一部抜粋)

「見る内容」や「食べる時間」という日本語を現在形と捉えてよいのか未来形と捉えるべきなのか 分からなくはないでしょうか?例えば「今日はチャットする時間がないよ」と言いたい時、次のどちらが正しいのでしょうか?

①오늘은 채팅 할 시간이 없어요
②오늘은 채팅 하는 시간이 없어요 両方とも「今日はチャットする時間がないよ」と訳すことは

できます。しかし正しいのは①の方です。何故?と思うでしょうがこう考えて下さい。

・習慣や一般論、現在行われている動作については現在形を使う,また未来のことであっても確実に行われることは現在形をつかう

・これから行おうとしている動作については未来形を使う それでは例文を見て行きましょう。

現在形の例

잘 자는 아이는 성장하다よく寝る子供は成長する
영어를 할 수 있는 사람은 유리하다英語ができる人は有利だ
비가 내리는 날은 외출하지 않습니다雨が降る日は外出しません
저기에 앉아 있는 여성은 누구입니까?あそこに座っている女性は誰ですか?
영화를 보는 취미입니다映画を見るのが趣味です

未来形の例

누군가 함께 갈 사람은 있습니까?誰か一緒に行く人はいますか?
이제(벌써) 일어날 시간이야もう起きる時間だよ
합격할 학생은 적을지도 모르다合格する学生は少ないかもしれない
금메달을 취할 선수는 누구겠지요?金メダルを取る選手は誰でしょう?
청소할 날은 언제입니까?掃除する日はいつですか?

また韓国語ジャーナル 号にもヒントになる記事がありましたので下に書きとめておきます。

確実に実現されるか決められたものに対しては 現在連体形を使う。

来週封切りされる映画 다음주에 개봉되는 영화.

いつも止める(止めてる)駐車場がいっぱいだ。 자주 세우는 주치징이 가득 차 있었다. 
止めるところがあるか? 차를 세울 곳이 있을까? 차를 세울 수 있을래?

慣れることが一番のようです。
[PR]
by hiroharuh | 2009-04-25 12:59 | 文法学習だ

-ㄹ 줄 모르다 / 알다 에 대하여.

-ㄹ 줄 모르다

1. 방법의 뜻 その方法,やり方を知らない

저는 김치를 담글 줄 몰라요. 私はキムチを漬けられません。(漬ける方法を知りません)
저는 피아노를 칠 줄 몰라요. 私はピアノを弾けません。(私はピアノを弾く方法を知りません)

2. 그러한 일이 일어나리라고 생각도 못했음을 나타낸다.
そのような事が起こるだろうとは考えも出来なかったことを表す。

모르다 대신에 생각도 못하다. / 꿈도 못꾸다 등이 쓰이기도 한다.
모르다 の変わりに 思いもよらなかった/夢にも思わなかった などが使われることもある。

진수가 정말 우리 집에 올 줄 몰랐어요. ジンスが本当に家に来るとは思わなかった。
제가 결혼하게 될 줄 꿈도 못꾸었다. 私が結婚することになるとは夢にも思わなかった。
복권에 당첨될 줄은 생각도 못했습니다. 宝くじが当たるとは思いもよらなかった。

-ㄹ 줄 알다

1.방법의 뜻 方法を知っている,やり方を知っている

수영 할 줄 아니? 泳げる?
춤을 출 줄 알아? 踊れるの?

2. 어떠한 사실이 그러할 것으로 여기다 의 뜻
ある事実がそうではないかと思う の意味

누가 비가 이렇게 많이 올 줄 알았나? 誰がこんなに雨がたくさん降ると思ってた?
난 그럴 줄 알았지. おれ,そうだと思ってたよ。
난 수업이 곧 끝날 줄 알았어요. 私は授業がすぐに終わると思ってたよ。

3. -면 -ㄹ 줄 알다 의 꼴로만 쓰이어 협박함을 나타낸다.
-면 -ㄹ 줄 알다 の形でだけ使われ脅迫することを表す

너희들 오늘 놀러 나가면 혼날 줄 알아! お前ら今日遊びに出たらひどい目に合うぞ!
고자질하면 너 죽을 줄 알아! 告げ口したらお前死ぬぞ!

오늘은 처음으로 교보문고에 책을 주문해 봤다.
처음에는 좀 불안한 느낌이 들지만 실제로 해보았더니 간단하고 잘됐다.
역시 배송비가 좀 비싸지만 일부러 한국에 가서 책을 구하는 것보다 싸지요,물론.
그런데 이렇게 쉽게 한국의 책이 살 수 있다면 한국에 여행을 가서 책방을 돌아다니는 게 저에게 있어서 즐거움의 하나였는데 좀 섭섭하게 되지 않을까?

[PR]
by hiroharuh | 2009-04-16 22:26 | 文法学習だ

助詞 이자

助詞 이자 ~であり,~と同時に

試験対策書であると同時に楽しい芸能情報誌を目指します。
시험대비서이자 재미있는 연예 정보지를 지향합니다.

教育は国民の権利でもありまた義務でもある。
교육은 국민의 권리이자 의무이다.

彼女はピアニストであると同時に指揮者だ。
그 여자는 피아니스트이자 지휘자이다.

名詞-로구나 / 로군요 ~だなぁ。~だね。
体言へつく下称形の終結語尾

네 부인은 정말로 미인이로구나.
君の奥さん本当に美人だね。

어릴 적부터의 꿈이로군요.
子どもの頃からの夢なんですね。

할인 표도 일장일단이로군요.
割引チケットも一長一短ですね。
[PR]
by hiroharuh | 2009-04-05 21:15 | 文法学習だ

문법..

-니(까) 前置き確定条件~したら,~すると = -더니
학교에 가니 벌써 친구가 와 있었다. 学校に行ったらもう友達が来ていた。
창문을 여니 바다가 보였다. 窓を開けたら海が見えた。

-구나 話者が見聞きした事実に対して感嘆した様子を表す(下称形語尾)
形容詞,存在詞,名詞 → -구나.
動詞 → 는구나.
정말 맛있구나. 本当に美味しいなぁ。
이렇게 먹는구나. こうやって食べるんだな。
下称形語尾であり,丁寧形は 군요. になる。
날씨가 참 좋군요. 天気がとってもいいですね。
그렇군요. そんなんですね。

-나(요)? ~か,~のか -는가の縮約形で動詞と存在詞の語幹にそのままついて,었어요?に比べ口語的。
그렇게 재미있난요?
숙제는 해 오샸나요? 宿題はして来られましたか?

-는데 前置き,逆接,婉曲ととても便利な接続語尾。口語体で使用される場合が多い。

前置き
지금 서울에 있는데 좀 만날 수 있으세요? いまソウルにいるんですけどお会いできますか?

逆接
그집에 일부러 가봤는데 벌써 매진이었어요.その店にわざわざ行ったのに既に売れ切れでした。

婉曲
저는 잘 모르겠는데요. 私はよくわからないんですけれど。
[PR]
by hiroharuh | 2009-04-04 16:07 | 文法学習だ

-다가 -기 마련이다.

-기 마련이다 ~なものだ,~することに決まっている

윗사람이 모범을 보이면 아랫사람은 다 따라오기 마려니다.
上の人が模範を見せると下の者も従うものだ。

시간이 지나면 누구라도 잊어버리기 마련이다.
時間が過ぎたら誰でも忘れてしまうに決まっている。

꿈은 꾸준히 노력해 온 사람들에게만 언젠가는 이루어지기 마련이지요.
夢はたゆまず努力してきた人たちだけにいつかは成し遂げられるものだ。

누구나 나이를 먹으면 기억력이 나빠지기 마련이다.
誰でも年を取れば記憶力が悪くなるものだ。


-다가 -았/었다가 行為の中断から別の行動へ移行する -다가 ではなく
前節の行動が原因となって後節では意図せぬ結果が起こるという意味,前節が完了している場合は았/었다가になる。


과속을 하다가 경찰에게 잡혔어요.
速度オーバーをしたら警察に捕まった。

지하철을 2호선을 1호선인 줄 알고 탔다가 고생을 했어요.
地下鉄を2号線を1号線と思って乗って苦労しました。

부모님께 사실대로 말하지 않았다가 야단을 맞았어요.
両親に本当のことを話さなかったら叱られました。

틀림없이 꼭 계약을 얻을 수 있겠다고 생각하고 편한 마음으로 거래처에 갔다가 다른 회사와 계약을 한다고 거절되었다.
間違いなく契約を取れると思って楽な気持ちで取引先へ行ったら他の会社と契約すると断られた。
[PR]
by hiroharuh | 2009-03-08 18:27 | 文法学習だ

-아/어서라도 ~してでも

今日のまいちにハングル

어떻게 해서라도 성공해야 돼요.
何としてでも成功させなければならない。

밤새워서라도 완성해야 합니다.
徹夜してでも完成させなければならない。

아무리 멀어서라도 가야 해요.
どんなに遠くても行かなくてはなりません。

젊을 때 고생은 사서라도 하는게 좋겠다.
若いときの苦労は買ってでもするのがよい。

아무리 힘들어서라도 참으세요.
いくら辛くても我慢してしてください。

文法解説

-어서라도

-어서 ~して 先行行為を表す 
-라도 ~でも 不十分ではあるが容認する助詞
が合体したもの。 そのまま ~してでも

젊을 때는 걸어서라도 여행을 해 보는 것이 좋다.
若い時には歩いてでも旅行して見るのがよい。

-아/어도 ~しても -더라도 ~しても と似ている。

-다라도 は -아/어도 よりも強い譲歩を示す。
-어서라도 は更に強い譲歩を表す。
[PR]
by hiroharuh | 2009-02-17 14:09 | 文法学習だ


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル