カテゴリ:韓国語初級文法( 8 )

韓国語初級文法(1)

■ ~よかった

単に品質がよい,頭がよいなどの場合は 좋다
값이 쌌는데도 질이 좋았어요. 値段のわりには品質がよかった。

天気や他人の健康など自分の力ではどうしようもない事柄の場合 다행이다
오늘은 날씨가 좋아서 다행이다. 今日は天気が良くてよかった。

自分の行動がよい結果をもたらしてよかったという場合は-기를 잘했다を使います。
아까 점심을 먹어 두기를 잘했다. さっき昼食を食べておいてよかった。

■~していた

過去のある一定の期間を回想して言う場合 Ⅰ-던
내가 다니던 학교입니다. 僕が通っていた学校です。
그때까지 오 년 동안 살던 집입니다. その時まで5年間住んでいた家です。

過去のある瞬間(1点)のことを回想して言う場合 ~した -았/었/였던
그때 그녀가 지었던 미소가 잊혀지지 않아요. その時彼女が作った微笑みが忘れることができないです。
아까까지 있었던 냉장고가 어디 갔어요? さっきまであった冷蔵庫がどこに行きましたか?

■たったいま~したばかりだ 

방금 +過去形
이제 막 +過去形

방금 아저씨한테서 전화가 왔어. たったいまおじさんから電話があったよ。
이제 막 식사했는데 또 먹을 거야? たったいま食事したばかりなのにまた食べるの?

■~したくせに 했으면서

세 번이나 속았으면서 아직도 그녀를 믿는 거야? 3回も騙されているくせにまだ彼女を信じるの?

어제 열 시간이나 잠을 잤으면서 아직도 졸린다고요? 昨日10時間も寝たくせにまだ眠いんですって?

■~だそうですね。~なようですね。

-한다면서요?
名詞-(이)라면서요?

내일 중국에 가신다면서요? 明日中国に行くかれるそうですね

출발이 내일이라면서요? 出発は明日だそうですね。

남자친구가 생겼다면서요? 彼氏が出来たそうですね。
[PR]
by hiroharuh | 2008-12-04 22:09 | 韓国語初級文法

韓国語初級文法(10)

■ -아/어 가지고 ~ので,~でもって
類 Ⅲ서
明日は弁当を持ってきてください。
내일은 도시락을 싸 가지고 오세요.

手ぶらで行かないでなにか買っていきましょう。
빈손으로 가지 말고 뭔가 사 가지고 가요.

宿題をしてきたので遅れました。
숙제를 해 가지고 늦었습니다.

■ -아/어 달라고 하다 ~してくれと言う
ラーメンを作ってくれと言っています。
라면을 끓여 달라고 해요.

お金を少し貸してくれというので貸してあげました。
돈을 좀 빌려 달라고 해서 빌려 주었습니다.

出て行ってくれというので出てきました。
나가 달라고 해서 나온 거에요.

■ -게 마련이다 ~のは当たり前だ,当然だ

初めてすることだから難しいのは当たり前でしょう。
처음 하는 일이라서 힘들게 마련이죠.

酒を飲んだの酔うのは当たり前だ。
술을 먹었기 때문에 취하게 마련이다.

秘密とはもれるようになっている。
비밀이란 새게 마련이다.

■ -기는 커녕 ~どころか

映画は面白いどころか眠たくて大変でした。
영화는 재미있기는 커녕 졸려서 혼났어요.(죽겠었어요)

大学どころか高校も出ていないそうです。
대학은 커녕 고등학교도 안 나왔대요.

雨どころか雪まで降ってきました。
비는 커녕 눈마저 내려왔어요.

■ -고만 있다 = -기만 하다  ~ばかりいる,~ばかりしている

高3なのに勉強はしないで遊んでばかりいます。
고등학생 3학년인데도 공부는 안 하고 놀고만 있어요.

私をみたらいつも笑ってばかりいます。
날 보면 항상 웃고만 있어요.

ないてばかりいないで何か話してください。
울고만 있지 말고 뭔가 말해 주세요.
[PR]
by hiroharuh | 2008-12-04 22:09 | 韓国語初級文法

韓国語初級文法(3)

■ 用言-(으)ㄹ 겸 ~を兼ねて,~がてら 体言+겸 ~兼ねて

세배 겸 선생님을 찾아 갔다. 新年のあいさつを兼ねて先生を訪ねて行った。

영화를 볼 겸 쇼핑도 해왔다. 映画を見がてらショッピングもして来た。

■ 動詞の現在・過去連体形+채 ~のまま,~したまま

곰을 산 채로 잡았다. 熊を生きたままつかまえた。

눈을 감은 채 가만히 있어. 目を閉じたままじっとしてて。

해야할 의무는 무시한 채 자신이 얻을 수 있는 혜택과 권리만을 주장한다.
しなければならない義務は無視したまま自身の得ることにできる恩恵と権利だけ主張する。

まちがえ易い 체 ふり 用言の現在・過去連体形+체

■ -법이다 ~なきまりだ,道理だ

진정한 자유에는 반드시 책임이 따르는 법이다.
真正な自由にはかならず責任がついていくものだ。(道理だ)

오후에 있는 회의라는 졸리는 법이다.
午後にある会議とは眠くなるものだ。

■-을/를 탓하다 せいにする
名詞=탓  悪いことの起こった原因,理由 ~のせい,~のわけ

남을 탓하기 전에 자기 자신을 반성해야한다.
他人のせいにする前に自分自身を反省しなければならない。

아무도 탓할 마음은 없습니다. 誰のせいにもするつもりはありません。

그러므로 자기에게 완전한 자유를 주지 않는 사회를 탓하기보다는 사회 안에서 자신의 역할을 다하고 있는지를 다시 한 번 생각해 보아라.
そのような理由で自分に完全な自由をくれない社会のせいにするより社会の中で自身の役割を尽くしているのかをもう一度考えてみてみろ。

■ -단 말이야? -(이)란 말이야? ~っていうわけ? 肯定文 ~なんだよ

키가 큰 남자가 좋단 말이야? 背の高い男がいいっていうわけ?

너 남자친구란 말이야? お前の彼氏っていうわけ?

아침부터 아무것도 못 먹었단 말이야. 朝から何も食べられなかったんだよ。

너도 같이 간단 말이야? お前も一緒に行くっていうこと?

■ -가/이 맞죠? ~ですよねぇ 確認の語尾

오늘도 수업이 있는 것이 맞죠? 今日も授業あるんですよねぇ。

오늘 수요일이 맞죠? 今日水曜日ですよねぇ。

그 가게 열 시에 문 여는 것이 맞죠? その店10時に開くんですよね。

■ ~なので 理由,原因 는 고로 는 바람에

그의 주서를 모르는 고로 편지를 못 보낸다. 彼の住所をしらないので手紙はだせない。
고 故 고로 故に という副詞としても使用可能。

갑자기 비가 오는 바람에 빨래를 못 널었다. 突然雨が降ったので(降ったために)洗濯物を干せなかった。
널다 干す,乾かす 말리다 乾かす
는 바람에 の形をとり,~したために の過去の意味になる。
不可避の場合にのみに使われ,したがって過去表現になるが,바람에の前は必ず現在連体形になる。

너무 추운 바람에 우리는 소풍을 취소했다. 寒すぎたために私たちは遠足を中止した。

~なので の理由表現はあまりにもたくさんありますね。
-(으)므로 も~なのでの理由を表します。
나도 이제 젊지 않으므로 식사에는 조심해야 한다.
私ももう若くないので食事には気をつけなければならない。

■ ~だからです。 -아/어/여서이다. -때문이다.

이것을 고른 것은 색깔이 좋아서이다. これを選んだのは色がいいからです。

이렇게 살이 찐 것은 운동을 전혀 안 해서입니다. こんなに太ったのは運動を全然しないからです。
[PR]
by hiroharuh | 2008-12-04 22:08 | 韓国語初級文法

韓国語初級文法(4)

■ -(으)려서든 , -(으)려면 意志,希望  ~しようと思うなら,~たいと思うなら

韓国語をうまくなりたいと思うならドラマを見るのもいいですよ。
한국어를 잘하려거든 드라마를 보는 것도 좋네요.

一緒に行こうと思うなら早く準備してください。
같이 가려면 빨리 준비하세요.

成功しようと思うのならとにかく一生懸命やらなければなりません。
성공하려거든 아무튼 열심히 해야해요.

■ -다면 , -는다면 , -(이)라면 ~なら,~ならば 仮定

その人をそんなに好きなら結婚したらどうなの?
그 사람을 그렇게 좋다면 결혼하지 그러세요?

生まれ変わるなら今度は男になりたいです。
다시 태어난다면 이번에는 남자가 되고 싶습니다.

皆さんが反対するなら私は会社を辞めます。
여러분들이 반대한다면 저는 회사를 구만두겠습니다.

早くしろと言ったら早くしないと。
빨리 하라면 해야지.

よろしかっらお持ちください。(よかったらどうそ)
좋다면 가지세요. 좋으면 / 좋거든

気に入ったら買ってください。
마음에 든다면 사세요. 들면 / 들거든

■ 알아서- は「適当に見て」と「自分で考えて」のふたつの意味で使われる

내가 알아서 좋은 책을 사 올게.
僕が適当に見て,いい本を買ってくるよ。

어느 회사 거라도 괜찮으니까 네가 알아서 사 와라.
どこの会社のものでもいいから適当に買ってきてよ。

내일 것은 네가 알아서 할게요.
明日のことは自分で考えてしますから。

그런 간단한 거라면 너가 알아서 해라.
そんな簡単なことならお前が自分でしろ。

■ -라고는 장담할 수 없다 ~だとは言い切れない

장담 は自信ありげに大きなことを言うこと。

断定は 단정

이번 대회에서도 그녀가 우승할 것이라고는 장담할 수는 없다.
今度の大会でも寛恕が優勝するとは言い切れない。

아무리 우수한 고등학생이라도 대학 시험에 반드시 합격할 거라고는 장담할 수 없다.
どんなに優秀な高校生だとしても大学試験に必ず合格するとは言い切れない。

■ -할 작정이다 ~するつもりだ 작정 作定

나는 대학에서는 중국의 역사를 연구할 작정입니다.
私は大学では中国の歴史を研究するつもりです。

저는 장래에는 한국의 서울이나 춘천에 있는 아파트를 살 작정입니다.
私は将来には韓国のソウルか春川にあるにマンションを買うつもりです。
[PR]
by hiroharuh | 2008-12-04 22:07 | 韓国語初級文法

韓国語初級文法(6)

■ -(으)ㄹ 지경이다 ~ほどだ (状況)

お腹が空いて死にそうです。 배고파 죽을 지경이다. 아무거나 빨리 먹자.
疲れて死にそうです。 피곤해서 죽을 지겨이에요.

■ -는 셈이다 ~なわけだ。~な状況だ。

すべてを見ても我が社が有利な状況だ。
모든 걸 정부 보더라도 저희 회사가 유리한 셈이다.

15名なら全部来たわけでしょ。
열 다섯 명이라면 정부 온 셈이죠.

どんなわけか参加者が少なかった。
어떻게 된 셈인지 참가자가 적었다.

結局僕が負けたわけだ。
결국 내가 진 셈이지.

■ -았다 -았다 ~たり~たり

腰を曲げたり伸ばしたり運動してください。
허리를 굽혔다 폈다 하는 운동을 하세요.

電気が付いたり消えたりします。
전기가 들어왔다 나갔다 해요.(전기가 켜졌다 꺼졌다 해요)

行ったり来たりしないでじっとしてなさい。
왔다 갔다 하지 말고 가만히 있어.

雨が降ったりやんだりの天気ですね。
비가 내렸다 그쳤다 하는 날씨네요.

■ -(으)나마나 ~までもなく

見るまでもなくうまくいくでしょう。
보나마나 잘 될겁니다.걱정하지 마세요.

この薬は飲んでも飲まなくても同じです。
이 약은 먹으나 마나 똑같아요.

聞いても聞かなくても同じです。
들어보나 마 똑같아요.

行ってみるまでもなく今は家にいないでしょう。
가보나 마나 지금 그는 집에 없을 거에요.

お願いしてみてもみなくてもだめだろう。
북탁해 보나 마나 아마 안 되는 것 같아요.

외상 つけ,掛け売り 
제 외상이 얼마죠? 私のつけはいくらですか?

우러러보다 仰ぎ見る,仰ぐ,見上げる
모드가 우러러보는 사람이야. 誰もが見上げる(尊敬する)人だよ。

웃음거리 笑いの種,笑いぐさ
사람들의 웃음거리가 되긴 싫어요. みんなの笑いぐさになるのは嫌です。

으뜸가다 最高だ,最大だ
인생의 으뜸가는 기쁨이다. 人生の最高の喜びだ。
[PR]
by hiroharuh | 2008-12-04 22:06 | 韓国語初級文法

韓国語初級文法(6)

■ ~きる・~とおす・~まくる

やりきる,やり通す -아/어 내다 해내다 やり遂げる,やりぬく
~まくる 아/어 대다

そんなに遊びまくっていつ勉強するの?
그렇게 놀아 대고 언제 공부하는 거야?

何日も食べていなかった人のように食べまくりました。
며칠이나 아무것도 먹지 않았던 사람처럼 먹어댔습니다.

昨日は韓国ドラマを手当たり次第見まくりました。
어제는 한국드라마를 닥치는 대로 봐댔습니다.
닥치는 대로 手当たり次第

寝言 잠꼬대 寝言を言う 잠꼬대를 하다.

■ (我慢して)~ようと思っても

보자 하니까 이거는 너무 하네요.
(我慢して)見ようと思ってもこれはひどすぎます。

듣자 하니까 이 이상 못 듣겠어요.
(我慢して)聞こうと思ってもこれ以上は聞けません。

■ ㄴ,는다니까 , 자니까 , 強調,再確認 반말

本当に上手だもの。 정말 잘한다니까.
(だから)ラーメン食べようてば。 라면을 먹자니까.
日本人はとても親切ですって。 일본사람은 아주 친절하다니까요.
もう二度とその人には会いません。 두번 다시는 그 사람을 안 만난다니까요.
もうわかったてば。 이제 알았다니까.

ほっとく 내버려 두다 出して捨てておく
やろうがやるまいがほっといてください。 
하거나 말거나 내버려 두세요.

非の打ち所のない 나무랄 데 없다
나무라다 たしなめる,責める
非の打ち所のない人,作品
나무랄 데 없는 사람,작품
[PR]
by hiroharuh | 2008-12-04 22:04 | 韓国語初級文法

韓国語初級文法(7)

■ -아/어 먹다 用言の強調 ちゃったんです。

장조 強調 ~してしまう。
約束をうっかり忘れちゃったんです。
약속을 깜빡 잊어 먹었어요.

賭博で家まで売っちゃったんですって。
도박으로 집까지 팔아 먹었대요.

■ 名詞+(이)야 ~なんだよ,~だよ

男はみんなおおかみなんだよ。
남자는 다 늑대야.

これがいいよ。(いいんだよ)
이게 좋은 거야.

■ -는 둥 마는 둥 하다 ~ろくに ~しないで,きちんとしないで

ご飯もちゃんと食べないでどこかへ出かけた。
밥도 먹는 둥 마는 둥 어딘가에 나갔다.

勉強をちゃんとしないのならむしろ早く寝なさい。
공부를 하는 둥 마는 둥 하면 차라리 일찍 자거라.

ろくに見もしないで帰ってしまいました。
보는 둥 마는 둥 해서 돌아가 버렸습니다.

-다는 둥 다는 둥 ~だとか ~だとか
おかずが冷たいとか美味しくないとか小言が多いです。
반찬이 차다는 둥 맛없다는 둥 잔소리가 많아요.

月給が少ないとか残業が多いとか不満が多いです。
월급이 적다는 둥 잔업이 많다는 둥 불만이 많아요.

これもほしいとかあれもほしいとか,わがままな女です。
이것도 갖고 싶다는 둥 저것도 갖고 싶다는 둥 버릇없는 여자입니다.

■ -았/었으면 았/었지 +否定表現 ~ことはあったとしても ~なことはない

早く来ることはあっても絶対に遅刻する人ではありません。
일찍 왔으면 왔지 절대로 지각을 할 사람이 아닙니다.

助けになることはあっても迷惑をかけることはないです。
도움이 됐으면 됐지 폐를 끼치지는 않아요.

一緒に帰ることはあってもひとりで帰ることはないです。
같이 돌아갔으면 돌아갔지 혼자서 돌아갈 것은 없어요.

■ 名詞+못지않게 ~劣らないくらい

韓国人に劣らないくらい韓国語が上手です。
한국사람 못지않게 한국말을 잘해요.

男に劣らないくらい力持ちです。
남자 못지않게 힘이 세요.

ミスワールドに劣らないくらいの美人です。
미스 월도 못지않게 미인입니다.

彼女はピアニストに負けないくらい上手です。
그녀는 피아니스트 못지않게 잘해요.

잦다 頻繁にある,よくある,激しい
最近交通事故が多い。 요즘 교통사고가 잦아요.
最近遅刻が多いがどうしたわけかね。 요즘 지각이 잦는데 어찌된 일인가.

저절로 自然に,ひとりでに,おのずから
戸が自然に開きました。 문이 저절로 얼렸습니다.
歯痛が知らないうちにひとりでに治りました。 치통이 모르는 사이에 저절로 나았어요.

지겹다 うんざりだ,飽き飽きしている
이제 그 얘기는 지겹다. もうその話はうんざりだ。

제비 くじ 제비뽑기 くじ引き
제비뽑기로 정하자. くじ引きで決めよう。
[PR]
by hiroharuh | 2008-12-04 22:03 | 韓国語初級文法

韓国語初級文法(9)

■ -(으)로 해서 経由して,寄って

ハワイは韓国を通って行った方がもっと安いですよ。
하와이는 한국으로 해서 가는 게 더 쌉니다.

どこを経由して行くのが早いですか?
어디로 해서 가는 게 빨라요?

ちょっと家に寄って行きます。
잠깐 집으로 해서 갈게요.(잠깐 집에 가다가 갈게요)

■ -다시피 ~ように
よくご存じのように血は水より濃いです。
잘 알다시피 비는 물보다 진해요.

さっきも言ったように俺は忙しくて行けない。
아까도 이야기했다시피 나는 바빠서 못 가.

見ての通り最近少し変なことばかり起きます。
보다시피 여새는 좀 이상한 것만 생깁니다.

■ -다고는 -하는데 ~ことは~するだけど
懸命に勉強することはするけど実力が伸びません。
열심히 공부한다고는 하는데 실력이 안 늘어요.

手紙を書くとは言っているけど手紙がきません。
편지를 쓰겠다고는 하는데 편지가 안 와요.

タバコを止めたとは言っているけどまたこっそりと吸っているようです。
밤배를 끊었다고는 하는데 또 살짝 비우는 것 같습니다.

질리다 飽き飽きする,嫌になる,嫌気が差す 
驚き恐怖で真っ青になる,血の気が引く,おびえる
もう飽きて食べられません。 이제 질려서 못 먹겠습니다.

짜증 かんしゃく,嫌気
짜증내다 かんしゃくを起こす,いらだつ
짜증나다 いらだつ,かんしゃくが起きる

짬 틈 すきま,時間
짬을 내서 한 번 가보자. 時間を作って一度行ってみよう。

녹초가 되다 へとへとになる
[PR]
by hiroharuh | 2008-12-04 22:02 | 韓国語初級文法


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル