カテゴリ:韓国語能力試験中級学習( 103 )

用言の活用

2006/02/24
用言の活用(5)
근사하다 近い,似ている,素敵なこと,いかすこと,恰好がいいこと
인간에 가장 근사한 동물을 원숭이다.
근사한 생각 素敵なアイデア 근사한 옷 素敵な洋服

급하다 急だ 돈이 급하다 お金が急に必要だ

기르다 (르変) 育てる 
체력을 기르다 体力を養う
습관을 기르다 習慣をつける
수염을 기르다 ひげを伸ばす

까다롭다 気むずかしい。ややこしい
까다로운 성격 気むずかしい性格

깎다 剃る,刈る 수염을 깎다 髭を剃る

깜깜하다 真っ暗だ,まったく知らない,応答や便りがまったくない
소식이 깜깜하다 便りがまったくない

깨다 割る,壊す 기록을 깨다 記録を破る
깨다 覚める 술이 깨다 酔いが醒める

꺼내다 取り出す 말을 꺼내다 話を切り出す
꺾다 折る 핸들을 꺾다 ハンドルを切る

■ 국

아시아 アジア 아프리카 アフリカ 중동 中東 유럽 ヨーロッパ 한국 韓国
북한 北朝鮮 중국 中国 호주 オーストラリア 이집트 エジプト 그리스 ギリシャ
러시아 ロシア 독일 ドイツ 프랑스 フランス 이태리 イタリア 스페인 スペイン
영국 イギリス 미국 アメリカ 캐나다 カナダ 멕시코 メキシコ 브라질 ブラジル

■ 국어

외국어 外国語 표준어 標準語 사투리 なまり,方言 한국어 韓国語
일본어 日本語 영어 英語 통역 通訳 번역 翻訳


오늘 공부..
금방 찾아 올게요. すぐにおろしてきます。
너 얼마나 모았어? (모으다) お前どれくらい貯めたの?
삼십만 원이나 써 버리고 말았다. 30万ウオンも使ってしまった。

저금이 늘었다. 貯金が増えた。
저금이 줄었다. 貯金が減った。

저금을 늘리다. 貯金を殖やす。
저금을 줄이다. 貯金を減らす。

너 얼마나 모였어? (모이다) お前どれくらい貯ったの?

하다 형영사

심각하다 深刻だ
신중하다 身長だ
경솔하다 軽率だ
부유하다 豊かだ
가난하다 貧しい
유리하다 有利だ
불리하다 不利だ
소중하다 大切だ 누구보다도 소중한 사람이야.
중요하다 重要だ(大事だ) 지금이 중요한 때입니다.

用言の活用(4)
고르다 (르変) 選ぶ 하나만 골라 잡으세요. ひとつだけ選んでお取りください
고치다 直す 병을 고치다 病気を治す
잘못을 고치다 過ちを正す
곧다 (ㄷ規則) まっすぐだ,正直だ 곧은 사람 正直な人

구수하다 香ばしい 구수한 이야기 面白い話
고소하다 香ばしい 녀석이 실패해서 고소하다 やつが失敗して小気味がよい
구하다 救う 물에 빠진 사람을 구하다 溺れた人を救助する
굳세다 力強い 굳세게 살아가다 力強く生きる

굽히다 曲げる 뜻을 굽히지 않는 사람 意志を曲げない人
굽다 曲がっている 形容詞 別 焼く,あぶる
궂다 天気が悪い 궂은 일 いやなこと
그르다 (르変) 正しくない,間違っている,よくない,悪い,見込みがない,望みがない
모든 것이 이제 글렀다 何もかももうだめだ

用言の活用(3)
발이 넓다 顔が広い
발을 끊다 足が遠のく
배 아파하다 嫉妬する,やきもちをやく
손이 가다 手がかかる
어깨가 걸리다 肩が凝る

개를 기르다 犬を飼う
실력이 늘다 腕が上がる
맛이 가다 味が悪くなる
호감이 가다 好感が持てる
가까운 사이 親しい仲

마음이 가라앉다 心が落ち着く
가라앉은 목소리 沈んだ声
마음을 가라앉히다 心を静める(落ち着ける)
낯을 가리다 人見知りをする
장소를 가리지 않고 所構わず

숨이 가쁘다 息が苦しい
불안이 가시다 不安がなくなる
아이를 가지다 妊娠する
무엇을 가지고 싸우지? 何のことで喧嘩してるの?
빚을 갚다 借りを返す
은혜를 갚다 恩を返す(恩返しをする)

도쿄를 거쳐 귀국하다 東京を経由して帰国する
도쿄에 들러 귀국하다 東京に立ち寄って帰国する
커튼을 걷다 (ㄷ規則) カーテンを開ける(巻き上げる)
회비를 걷다 会費を取り立てる
잠자는 사자를 건드리다 寝ているライオンを刺激する
싸움을 걸다 喧嘩を売る

양심에 걸리는 부끄러운 짓 良心に背く(そむく)恥ずかしいふるまい
걸치다 かかる 걸다 かけるの受動 세 시간에 걸친 회의 3時間に及ぶ会議
겹치다 重なる 겹치기 수업 掛け持ち授業
고단하다 疲れてだるい 몸이 언제나 고단하단 상태에요. 体がいつもだるい状態です
고달프다 つらい、きつい 고달피 くたびれて、疲れ切って 副詞
고달픈 인생 つらい人生

개가 짖다 犬がほえる
귀가 먹다 耳が聞こえなくなる,耳が聞こえない
글을 짓다 (ㅅ変) 文章を作る
길을 잃다 道に迷う
꽃이 피다 花が咲く

꽃이 지다 花が散る
끝나다 終わる
끝내다 終える
끝없다 果てしない,きりがない
날이 밝다 夜が明ける

날이 새다 夜が明ける,時すでに遅し
눈이 높다 目が高い
눈이 어둡다 目がくらむ
다 되다 できあがる
다리를 놓다 橋渡しをする

다리를 잇다 (ㅅ変) 橋を架ける,橋渡しをする
담배를 끄다 タバコの火を消す
담배를 끊다 タバコをやめる,禁煙する
뒤를 잇다 (ㅅ変) 引き継ぐ
땀을 흘리다 汗を流す,努力する

마음을 먹다 決心する
말을 걸다 話しかける
말을 나누다 話を交わす
말을 듣다 言うことをきく
말이 안 되다 話にならない

맛보다 味見する
맛을 알다 味をしめる
맛나다 おいしくなる
머리를 깎다 頭を刈る
머리를 자르다 髪を切る

먼지를 쓰다 ほこりをかぶる
먼지를 털다 ほこりをはたく,はらう
밥을 짓다 (ㅅ変) 食事を作る
배를 앓다 腹痛を起こす,ねたむ
버릇을 가르치다 礼儀作法を教える

벽을 쌓다 拒絶する
병에 걸리다 病気にかかる
불이 나다 火事が起きる
불이 붙다 火がつく,(情熱が)燃え上がる
빚을 갚다 借金を返す

빚을 지다 借金をする
빨래를 빨다 洗濯物を洗う
빨래를 접다 洗濯物をたたむ
빨래를 하다 洗濯する
사람을 사다 人を雇う

산이 솟다 山がそびえたつ
선을 넘다 一線を越える
손에 넣다 手に入れる
손을 떼다 手を引く
손을 쓰다 根回しする

시험을 보다 試験を受ける
시험을 치다 試験を受ける
안경을 끼다 メガネをかける
안경을 쓰다 メガネをかける
안경을 벗다 めがねをはずす

약속을 지키다 約束を守る
약속을 어기다 約束を破る
얼음이 녹다 氷が解ける
얼음이 얼다 氷が氷る
이름이 나다 有名になる,名が知れる

입을 벌리다 口を開ける
장갑을 끼다 手袋をする

허리가 가늘다 腰が細い
다리가 굵다 足が太い
방에 가두다 部屋に閉じこめる
음식을 가리다 好き嫌いする
꿈을 가지다 夢を持つ

꽃병의 꽃을 갈다 花瓶の花を取り替える
비밀을 감추다 秘密を隠す
비밀을 숨기다 秘密を隠す
비가 개다 雨があがる
경험을 쌓다 経験を積む

옷을 고르다 (르変) 服を選ぶ
버릇을 고치다 癖を直す
구멍을 꿇다 穴を開ける
허리가 굽다 腰が曲がっている
고기를 굽다 (ㅂ変) 肉を焼く

귀엽게 생겼다 可愛く見える
선을 긋다 (ㅅ変) 線を引く
값을 깎다 値切る
이불을 깔다 布団を敷く
꿈을 꾸다 夢を見る

인기를 끌다 人気を呼ぶ
라면을 끓이다 ラーメンを作る
돈을 나누다 お金を分ける
감정을 나타내다 感情を表す
병이 낫다 (ㅅ変) 病気が治る

형보다 낫다 (ㅅ変) 兄より勝(まさ)る
눈이 다 녹다 雪がぜんぶ溶ける
논을 갈다 田んぼを耕す
상처를 누르다 (르変) 傷口を押さえる
늙은 사람 老人(年老いた人)

주도권을 다투다 主導権を争う
밥을 담다 ごはんを盛る
줄을 당기다 紐をひっぱる
공을 던지다 ボールを投げる
체중을 덜다 体重を減らす

체중을 줄이다 体重を減らす
책을 덮다 本を閉じる
도시락을 싸다 弁当を用意する
도장을 찍다/누르다 はんこを押す
장기를 두다 将棋をさす

의견에 따르다 意見に従う
벽에서 그림을 떼다 壁の絵を外す
눈을 뜨다 目を開ける
눈을 감다 目を閉じる
해가 뜨다 日が昇る

수업을 마치다 授業を終える
길이 막히다 道が混む
그녀의 손을 만지다 彼女の手に触れる
말이 많다 口数が多い
날씨가 맑다 いい天気だ

짐을 맡다 荷物を預かる
꽃 향기를 맡다 花の香りを嗅ぐ
넥타이를 매다 ネクタイを締める
가방을 메다 カバンを背負う
개가 물다 犬がかみつく

모기가 몹시 물다 蚊がひどく刺す
얼굴이 밉다 顔がみにくい
돈을 바꾸다 両替する
부모님께 바치다 両親に捧げる
버릇이 없다 行儀が悪い(不作法だ)

노트를 베끼다 ノートを書き写す
병이 나다 病気になる
신문을 보다 新聞を読む
마음이 부드럽다 心がやさしい
색이 붉다 色が赤い

물을 붓다 (ㅅ変) 水を注ぐ
울어서 눈이 붓다 (ㅅ変) 泣いて目が腫れる
시험에 붙다 試験に受かる
우표를 붙이다 切手を貼る
손을 비비다 手をこする(もむ)

빚을 지다 借りがある
선수를 빼다 選手を抜く
뿌리를 뽑다 根を抜く
씨를 뿌리다 種をまく
바람과 함께 사라지다 風と共に消える

날이 새다 夜が明ける
차가 서다 車が止まる
술에 물을 섞다 酒に水を混ぜる
돈을 세다 お金を数える
바람이 세다 風が強い

숨어 살다 隠れて暮らす
쉬는 날 休日
기사를 싣다 (ㄷ変) 記事に載る
과일이 썩다 果物が腐る
총을 쏘다 銃を撃つ

물을 쏟다 (ㄷ規) 水をこぼす
손을 씻다 (ㅅ規) 手を洗う
물을 아끼다 水を節約する
병을 앓다 病気を患う
애인이 생기다 恋人ができる

머리에 얹다 頭に乗せる
사슴에 손을 얹고 생각하라 胸に手を当てて考えてみる
값을 올리다 値上げする
독감이 옮다 インフルエンザが移る
우습게 보다 見下す

이해가 가다 理解する
키가 많이 자라다 背が伸びる
잘못걸었다 かけ間違えた
문을 잠그다 ドアに錠をかける
택시를 잡다 タクシーを拾う

우상을 접다 傘をたたむ
책임을 지다 責任を負う
해가 지다 日が沈む
시합에 지다 試合に負ける
화장이 짙다 化粧が濃い

춤을 추다 踊りを踊る
피아노를 치다 ピアノを弾く
속을 태우다 心配させる,気をもむ
소문이 퍼지다 うわさが広がる
책을 펴다 本を開く

책을 덮다 本を閉じる
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-19 12:12 | 韓国語能力試験中級学習

能力試験4級過去問から

■ 동사.형용사 動詞,形容詞

흐릿하다 少し曇っている,うすぼんやりしている
글씨가 흐릿해서 안 보이네요. 文字がぼやけていて見えないね。
기억이 흐릿하다. 記憶がぼんやりしている。

뚫어지다 穴があく 뚫다 穴をあける
양말에 구멍이 뚫어지다. 靴下に穴があく
뚫어지게 보다 穴が開くほど見る,凝視する,見つめる

느긋하다 (心が)のんびりしている VS 급하다 せっかちだ
마음을 느긋이 먹다 心をゆったり構える

무뚝뚝하다 ぶっきらぼうだ,無愛想だ
무뚝뚝한 남자 無愛想な男
나는 아마 무뚝뚝한 사람이라서 그렇게 보이는 것도 있겠지요.
僕はたぶんぶっきらぼうな人なのでそのように見られることもあるでしょう。

가리다 覆う,ふさぐ 別 選ぶ
눈을 가리다 目を覆う
모자로 얼굴을 가리다 帽子で顔を塞ぐ

누리다 享受する,楽しむ
행복을 누리다 幸せを楽しむ

자자하다 うわさが広まっている,もちきりだ
소문이 자자하다. うわさが広がっている
온 동내에 칭찬이 자자하다. 村中で賞賛が広まっている

끔찍하다 むごたらしい,ぞっとする,残酷だ
그 광경은 너무 끔찍해서 차마 볼 수 없었다.
その光景はあまりにもむごたらしくてとても見てられなかった。

칠하다 塗る

薬を塗る,顔にクリームを塗る は 바르다 ㄹ変
얼굴에 크림을 바르다. 顔にクリームを塗る
 

지저분하다 きたならしい,きたない,みだらだ VS 깨끗하다 きれいだ
지저분한 이야기 下品な話 지저분한 행동 みだらな行為

■ 부사 副詞

끊임없이 絶え間なく,途切れなく,シームレスに

막상 いざ,実際に
막상 만나보면 너무 예쁜 여자였다.
いざ会ってみたらとてもきれいな女性でした。

차마 とうてい,とても,どうしても
무슨 일이 있어도 (차마 )일요일에는 교회에 가야 했습니다.
何があっても日曜日には教会へ行かなければならなかった。

단지 単に,ただ
그것은 단지 모방에 지나지 않는다. それは単に模倣にすぎない。
단지 물어 밨을 뿐이다. 単に聞いてみただけだ。

차근차근 きちんきちんと,丹念に,ちゃんと
차근차근 자세하게 말해 보세요.
きちんきちんと細かく話してください。

매다 締める ネクタイを締める
맺다 結ぶ 맺어지다 結ばれる

■ 명사 名詞

눈치 直感,感じ,様子,態度
눈치가 없다 / 있다 勘が悪い,勘がよい
눈치를 보다 顔色を伺う

수채화 水彩画

실마리 糸口,手がかり 실 糸
뭔가 실마리가 없는가요. 何か手がかりがないか。

두렵다 怖い,不安だ
무언가 두려운 생각이 든다. 何か不安な気がする。

■ 관용구 慣用句

마음을 졸이다 気をもむ VS 마을을 놓다 安心する

■ 문법 文法

用言-(을) 겸 ~するのを兼ねて
名詞 겸 ~を兼ねて

차를 마실 겸 약도 먹어라. お茶を飲むのを兼ねて薬も飲め。
세배 겸 선생님을 찾아 뵈었다. 新年の挨拶を兼ねて先生を訪ねた。

-기가 일쑤다 ~するのが常だ

아침에는 아침을 먹기가 일쑤다. 朝には朝ごはんを食べるのが常だ。
처음에는 실수하기가 일쑤였지요. 最初には失敗することが常だったでしょ。

-(으)리라고 推定,推量,意思 ~だろうと,~するつもりだと
縮約 -(으)리라
그 계획에는 약간 무리가 있으리라고 생각됩니다.
その計画には少しの無理があるだろうと考えられます。(思います)

두 사람이 설마 결혼하리라고 상상도 못 했어요.
二人がまさか結婚するつもりだとは想像もできなかったです。

■ 기타 その他

설상가상 雪上加霜 泣きっ面に蜂,弱り目にたたり
不幸なことが重なること

먼 친척보다 가까운 이웃이 낫다.
遠くの親戚より近くの隣人がよい。
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-19 12:00 | 韓国語能力試験中級学習

韓国語能力試験過去問から学ぶ

b0119425_045537.jpg韓国語能力試験過去問から学ぶ
틈 すき間,裂け目

틈이 나다 手が空く

요즘 전혀 틈이 나지 않아요.
最近まったく手があきません。

틈이 없다 暇がない

잠잘 틈도 없다 寝る暇もない

틈을 노리다 機会をねらう,すきをねらう

일하는 틈에도 독서하다. 仕事の合間にも読書する。

부부 사이에 틈이 생기다. 夫婦の間にひびが入る

◆その他の語彙

소용없다 しかたない,役に立たない
밀리다 (支払いなどが)滞る,(仕事などが)溜まる
밀리다 押される 밀다 押すの受身

그렇지 않아도 そうでなくても

사교성 社交性
보통 普通,たいてい,大概

~するかと思って
큰 실수를 할까 봐 얼마나 걱정했는지 모릅니다.
大失敗するかと思ってどんなに心配したかわかりません。

다투다 言い争う,あらそう
익숙하다 手慣れている,(見たり聞いたりしていて)判然としている
남다 残る 남기다 残す
배우다 学ぶ,教わる,覚える

겉모습 外見 (건모습)
겉 表,表面 모습 容貌,姿

◆ 文法

-더라도 ~(し)ても

내일은 눈이 오더라도 떠나겠습니다.
明日は雪が降っても出発します。

아무리 슬프더라도 울면 안 된다.
いくら悲しくても泣いてはいけない。

-(이)라든지 ~とか 何かを考えながら列挙するときに使われる ~とか
겉모습은 화려한데 속이 빈 경우라든지 포장 은 볼 것이 없는데 내용이 좋은 경우가 그렇다.
外見は派手だけど中身が空な場合とか包装は見るまでもないが内容が良い場合がそうだ。
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-18 00:45 | 韓国語能力試験中級学習

能力試験過去問から学ぶ

2006/05/03
韓国語能力試験過去問から学ぶ
잔뜩 いっぱいに,たくさん,うんと,最大限に
가득 一杯に,ぎっしり,あふれるばかり

도무지 まったく,一向に,とんと,皆目 ~ない 語尾は否定のない

화창하다 うららかだ,のどかだ 화창한 봄날 うららかな春の日

강조하다 強調する,主張する

어깨가 무겁다 肩が思い

그새 =그 사이 その間

부지런하다 まじめだ,勤勉だ
게으르다 不真面目だ,怠けている
부지런한 사람과 게으른 사람

~せい,ため 셈 , 탓

気を付けないせいでした。(注意しなかったためでした)
조심하지 않은 탓이에요.
조심하지 않은 셈이에요.

자다 寝る 재우다 寝かせる
날다 飛ぶ 날리다 飛ばす

무게 重さ 깊이 深さ 넓이 広さ

질투 ねたみ,嫉妬 질투심 嫉妬心

성실하다 誠実に,まじめに

또한 同様に,同じように

입장 立場,入場 영상 映像 매체 媒体(メデア) 순서 順序 찬성하다 賛成する

따지다 検討する 잘 따지다 よく検討する

만들어 내다 作りあげる 하루에 만들어 내다 一日で作り上げる。
꾸며내다 作り上げる(でっちあげる)
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-18 00:38 | 韓国語能力試験中級学習

取り上げる 취하다 過去問から学ぶ

2006/05/05

取り上げる 취하다 過去問から学ぶ
취하다 (酒に)酔う の他に 

・捨てずに取り上げる
하루 세 끼 식사를 취하다.
1日3回食事を取る
끼 (依存名詞) 朝昼夜の食事の回数を表す語

・ある態度を取る
엄한 태도를 취하다.
厳しい態度を取る

・ある対策などを取る
충분히 휴식을 취하는 게 호과적이다.
十分に休息を取ることが効果的だ。

유명하다 有名だ

곰곰이 あれこれと,よくよく(深く考える様)

いか 오징어
たこ 낙지
もも 복숭아
尻 엉덩이
猿 원숭이22:03:52 | コメントの投稿 | メッセージの送信 | 固定リンク | トラックバック (0) | この記事を引用 | 韓国語能力試験3級対策韓国語能力試験過去問から学ぶ
■ 어휘

망치다 台無しにする,駄目にする,めちゃくちゃにする

비가 와서 오늘의 소풍은 망쳤다. 雨が降って今日の遠足は駄目になった。
계획을 망쳐 버리다. 計画を台無しにしてしまう。

손자 孫,孫息子
손녀 孫娘

빌리다 借りる,貸す

함부로 むやみに,やたらに,みだりに

남의 말을 함부로 믿지 마세요. 他人の言うことをむやみに信じないでください。

쳐다보자 仰ぎ見る,眺める,みつめる 치어다보다 の縮約形
하늘을 쳐다보다. 空を見上げる
그의 얼글을 뚫어지게 쳐다보다. 彼の顔を穴の空くほど見つめる。
뚫다 (穴を)開ける 뚫어지다 (穴が)開く

그러자 そうすると,そういうと 그러하게 하자 の縮約形

신기하다 奇妙だ,不思議だ
요즘 신기한 일이 일어났다. 最近不思議なことが起こった。

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

静かな連休を過ごしています。米沢にいる大学生の息子が彼女を連れて帰省しました。
昨日までとてもよい天気でしたが,なんだか今日は薄暗い天気です。
僕はというと松井が大当たりのヤンキース戦の映像のみ見ながら,SBSのpowerFMを聞きながら普段できない過去問をやっています。楽しい連休をお過ごしください。
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-18 00:38 | 韓国語能力試験中級学習

能力試験4級過去問から学ぶ

2006/05/07
韓国語能力試験過去問から学ぶ

갖추다 備える,整える
갖추어지다 備えられている,整っている

잔디밭 芝生
협조 協助 協力,助け合い
협조를 바랍니다. 協力をお願いします。
공간 空間,スペース

항공표 航空券
예매 前もって買うこと,あらかじめ買っておくこと

사무소 事務所
에나지 エネルギー,エナジー

컴퓨터를 끄다 切る,消す
컴퓨터를 켜다 つける,電源を入れる

겪다 苦難などを経験する,味わう,遭う

몇몇 いくつ,なに 体言の前について不確実な数を表す 
   いくらか,いくつか いくらもない数量を漠然と言う

환불 料金などを払い戻すこと

수도꼭지 水道の栓,蛇口
수도꼭지를 들다 水道を開ける,ひねる

시외 市外

맑다 きれいだ,澄み切っている
맑은 공기 澄み切った空気
맑게 빛나는 눈동자 きれいに澄んだ瞳

반납 返納
넘어지다 転ぶ
미끄러지다 滑る
쓰러지다 倒れる

녹화 録画 녹음 録音
물려들다 群がる,押し寄せる,寄り集まる

기후 気候

답답하다 息苦しい,息が詰まる,いらいらする,もどかしい,じれったい

각종 시설 各種の施設,さまざまな施設

시달리다 悩まされる,もまれる,苦しめられる,いじめられる

제안(하) 提案する
골고루 고루고루の縮約 ことごとく,もれなく
지방 地方,脂肪

바로 正しく,ちゃんと,行儀良く,きちんと,すぐに

횟수 回数
채소 野菜,青物 야채

몫 分け前,割り当て

자랑스럽다 誇らしい
예전 以前
녀석 男の子の愛称,坊や,この子
귀여운 녀석 かわいいやつ

일곱 살짜리 아들 녀석 7歳の息子(のやつ)

똑똑하다 利口だ,頭がよい
성실하다 誠実だ

여전히 以前

잔소리 こごと,無駄口

올바르다 正しい,正直だ
한 사람의 올바른 행동 一人の人の正しい行動
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-18 00:34 | 韓国語能力試験中級学習

차라리 ~는 게 낫겠다. いっそ~なのが(の方が)よい

오늘 공부.(金曜日勉強会から)

~있는 척하는 사람 ~あるふりする人
멋있는 척하는 남자 恰好付けてる男
이쁜 척하는 여자 可愛っ子ぶりっこする女
이쁜 척하지 마. ぶりっこするな。

-(으)며 -(이)면
-(으)면서 -(이)면서
用言~しながら,体言~でありながら

음악을 들으면서 공부를 한다.音楽を聴きながら勉強する。
엄마는 주부며 선생님이다. ママは主婦であり先生だ。
공부하면서 다른 짓을 하지마세요. 勉強しながら他の事はしないでください。

~なくせに,~でありながら 逆説表現
-(으)면서 -(이)면서 だけしか使えない。

혜영이는 남친이 없으면서 있는 척한다. ヘヨンは彼氏がいないのにいるふりをする。
그는 모르면서 아는 척한다. 彼は知らないくせに知っているふりをする。
귀찮으면서 좋다고 대답한다. めんどうくさいくせによいと答えた。

体言듯이 ~すかのように,(あたかも)~ように,わざとらしく

그는 죽을 듯이 잠들었다. 彼は死ぬように寝入った。
그 여자는 사실을 아는 듯이 말했다. あの女は事実を知っているかのように話した。
땀이 비 오는 듯이 흘른다. 汗が雨の降るように流れる。
인사를 하듯이 지하철 안에서 졸았다. 挨拶をするように(コクンコクンと)地下鉄の中で眠った。

오늘 공부.(火曜日勉強会から)
2週間ぶりに勉強会へ参加しました。楽しかったです。

공부를 시작한지 딱 한 시간이네.조금만 쉴까요?
勉強してからちょうど(ぴったし)1時間だね。少し休みましょうか?

■ 어휘

살지다 太る 살빠지다 痩せる

몇 시나 됐을까? 何時になったかな?
벌써 일곱 시네. もう7時だね。

굶다 食事を欠かす,(娯楽などで)自分の番をとばす
바빠서 점심을 굶었다. 忙しくて昼食も取れなかった。

굵다 太い
낡다 古い
늙다 老いる

차라리 むしろ,いっそ
이왕 どうせ,せっかく

눈치채다 気づく,かぎつける

눈치가 빠르다 機転が効く
눈치가 없다  気が利かない

전쟁과 평화 戦争と平和

■ 문법

차라리 ~는 게 낫겠다. いっそ~なのが(の方が)よい

학교 가는 것보다 차라리 아파서 누워 있는 게 낫겠다.
学校に行くことよりいっそ具合が悪くて寝ている方がよい。

더운 여름보다 차라리 눈이 많이 내리는 겨울이가 낫겠다.
暑い夏よりもいっそ雪がたくさん降る冬がよい。

~말이다 ~のことです。
-단 말이다 ~ということです。強調,理由の強調

단 = 다고 하는 ~という 引用形

배가 아프단 말이에요. お腹が痛いということです。強調

누구 말이에요? 誰のことですか?

토요일 말인데요. 土曜日のことなんですが。

내가 바쁘단 말이야. 僕が忙しいんだよ。

갔단 말이다. 行ったということだ。

먹는단 말이다. 食べると言うことだ。

간단 말이다. 行くと言うことだ。

시간도 없는데 버스를 타잔 말입니까?
타자고 하는 = 타잔 乗ろうという
時間もないのでバスに乗ろうということですか?

육 층까지 걸어서 올아가란 말입니까?
올라가라고 하는 = 올아가란 登って行けという
6階まで歩いて上れということですか?

-잔 말이다. ~しようということだ。
-란 말이다. ~しろということだ。
-단 말이다 ~だということだ。

韓国語能力試験過去問から学ぶ

두텁다 (物が)厚い,分厚い

두터운 입술 分厚いくちびる
두터운 옷을 준비하시기 바랍니다.
厚めの洋服をご準備ください。

맛볼 수도 있고 직접만들어 볼 수도 있다.
味見することもできて,直接作ってみることもできる。

벌 洋服などの着 한 벌에 一着で

비록 たとえ,たとえそうであっても

건강 보험 健康保険

연수원 研修院 강의실 講義室 일상 日常

지치다 つかれる,へとへとになる
하루 종일 걸어도 지칠 내가 아니다.
一日中歩いても疲れる(へたばる)僕ではない。

이끌다 引っ張る,引く

자세(하) 詳細だ,細かい,詳しいこと 
자세히 詳細に,細かく

공항 대합실 空港待合室
항공기 航空機
승객 乗客

절차 事を行うにあたって踏まなければならない手順と方法 手順,手続き
우선 절차부터 정하자/ まず手順から決めよう。

양해 了解,了承,理解して承認すること
이 점을 양해 주시기 바랍니다.
この点をご了承してくださることをお願いします。

끼치다 (面倒や迷惑を)かける
걱정을 끼치다 心配をかける

층 層 젋은 층 若い層 중년층 中年層

달라지다 変化する,変わる
얼굴색이 달라지다. 顔色が変わる
계획이 달라지다. 計画が変わる

ボランテア 자원 봉사자 自願奉仕者

中西恭子著 韓国語アップグレード もぎたてのソウルマル を買った。

面白く学習できそうです。

食べて飲むのを楽しみに生きている私にとって,なんといっても一番の関心ごとは「食」です。

これを韓国語翻訳すると

먹고 마시는 것을 낙으로 살아 있는 나에게 있어서 , 뭐니뭐니해도 제일 관심이 있는 것은 「식」입니다.

でいいのかな。

食卓の豪華なごちそうを見たときには

상다리가 부러지네요.
テーブルが折れますね。
부러지다 折れる,

상다리가 휜 만큼 많이 나왔네요.
テーブルがゆがむくらいたくさんのごちそうですね。
휘다 ゆがむ,曲がる,たわむ

와~ 부짐하네요. わ~豪華ですね。
부짐하다 たっぷりある,たっぷりあっておいそうに見える

口をそろえて 이구동성으로 異口同音に

こころおきなく 마음 놓고

食事に箸をつける 수저를 들다

死ぬ気で,必死で 죽기 살기로

気のきいた 재치 있는

ひとるやふたつではない 한두 가지가 아니다.

打ちのめされて 박살이 나다
박살 撲殺

心を落ち着ける,冷静になる 마음을 가라앉히다
가라앉히다 가라앉다 沈むの使役 沈める
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-16 13:45 | 韓国語能力試験中級学習

ここまで学習したことわざ一覧

ここまで学習したことわざ一覧
낫 놓고 기역자도 모른다.
斧を置いてㄱの字も知らない。(いろはのいの字も知らない)

호랑이도 제 말하면 온다.
トラも自分の話をすれば現れる。(うわさをすれば影がさす)

가는 말이 고와야 오는 말이 곱다.
行く言葉がきれいであれば来ることばもきれいだ。(買い言葉に売り言葉)

낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가 듣는다.
昼の話は鳥が聞き夜の話はネズミが聞く。(壁に耳あり障子に目あり)

하늘의 별 따기.
天の星摘み。(高嶺の花)

사공이 많으면 배가 산으로 올라간다.
船頭が多ければ船も山に登る。(人が多ければ意見もまとまらない)

가지 많은 나무에 바람 잘 날 없다.
枝の多い木は風が休まる日がない。(こどもがたくさんいると母は大変だ)

식은 죽 먹기.
冷めたおかゆ食べ。(朝飯前)

수박 겉 핥기.
すいかの皮舐め。(物事の上っ面だけを見て判断すること)

시장이 반찬이다.
ひもじさがおかずだ。(お腹が減っているとなんでもおいしいということ)

둘이 먹다 하나가 죽어도 모른다.
二人で食べていて一人が死んでもわからない。(ほっぺが落ちる,とってもおいしい)

고래 싸움에 새우 등 터진다.
くじらの喧嘩にエビの背中が裂ける(強い者どうしの争いのとばっちりを受けること)

개구리 올챙이 적 생각 못 한다.
カエルがおたまじゃくしの頃を思い出せない(地位が高くなり,昔の苦労などを忘れ偉ぶったりすること)
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-16 13:34 | 韓国語能力試験中級学習

過去問から

2006/06/06

2006春ハン検準2級から学ぶ韓国語(2)

번거롭다 やっかいだ,煩わしい,回りくどい
번거운 일 やっかいな仕事

일일이 いちいち
소지 所持

하나의 카드에 개인의 금융거래,상래 정보가 모두 모여 있어 번거롭게 일일이 현금을 소지할 필요가 없는 편리한 세상.

ひとつのカードで個人の金融取引,商取引情報がすべて集まって煩わしくいちいち現金を持っている必要がない便利な世界。

이익은 기본,이제 은행 선택의 기준은 안정성이 열쇠입니다.
利益は基本,もう銀行の選択の基準は安全性が鍵です。

가렵다 かゆい
간지럽다 くすぐったい
간질간질 むずむず,もぞもぞ くすぐったいさま

못마땅하다 気にくわない,不満だ
마땅하다 適当だ,ふさわしい

형편 ことの成り行き,有様,結果 
형편없다 事のなりゆきが悪い,非常に思わしくない
시험 성적이 형편없어요. 試験の成績が思わしくないです。発音=형펴넙따


나아지다 よくなる,うまくなる
이제 형편이 나아져서 애완동물을 기르려고 한다.
もう生活にも余裕ができたのでペットを飼おうとした。

둘이 잘 어울리지요.
ふたりがお似合いでしょ。

쑥스럽다 恥ずかしい,てれくさい,きまりが悪い
부끄럽다 恥ずかしい
부드럽다 軟らかい,穏やか,やさしい

쓸데없다 使い道がない,役に立たない
쓸데없는 참견을 하지 마세요.
よけいなお世話です。

連語

後味が悪い 뒤끝이 좋지 못하다.
気が済むまで 마음을 풀릴 때까지
腰が低い 겸손하다 謙遜する,へりくだる,ひかえめ
肝に銘じて 명심하다 心に深く刻む
腕を磨く 솜씨를 쌓다 手並みを積む,積み重ねる

간결하다 完結だ
명랑하다 明朗だ,明るい
확신하다 確信だ,信じて疑わない


2006春ハン検3級から学ぶ韓国語
꾸준히 たゆまず,根気強く 꾸준히 노력하다. たゆまず努力する
여름철 夏期 시절 季節 보호 保護 원인 原因 시설 施設

막다 つめる,さえぎる 막히다 つまる,ふさがる
청첩장 (結婚式の)招待状

장녀 長女 장남 長男 차녀 次女 차남 次男
조카 甥または姪
손자 孫

장차 将来,これから = 앞으로

약속을 지키다 / 어기다 約束を守る/破る

껌을 씹다 ガムを咬む

제대로 正しく,きちんと,りっぱに
절대로 絶対に,断じて

감상문 感想文
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-16 13:03 | 韓国語能力試験中級学習

遠いところへの旅行

2006/06/30
遠いところへの旅行

犬がいるために遠い所へ行く旅行はできません。

개가 있기 때문에 먼 것을로 가는 여행을 못 합니다.

먼 것을로 가는 여행 → 장거리 여행 (長距離旅行)と言うそうです。

雨があがったね 비가 그쳤네.
비가 그치다. 雨があがる。
비가 개다. 雨があがる。

지나친 것은 부족함만 못하다.
直訳 度を超すことは不足なことより劣る(出来ない)

-만 못하다 ~より劣る()出来ない

윗물이 맑아야 아랫물이 맑다.
윗물이 맑아야 아랫물이 맑다.
川上が澄んでこそ川下の水が澄む。

上に立つ者の行いが正しければその下につく者の行いも正しくなるということです。日本語の類語としては上清ければ下濁らず。

눈코 뜰 새 없다.
目鼻を開ける暇もない
(目が回るくらい忙しい)猫の手も借りたい

--------------------------------------------------------------------------------

이 대신 잇몸
歯の代わりに歯ぐき

最も的確な方法で行いたいが,それが使えない場合は仕方なく別の方法を選ばざるを得ないことを表す。なければないなりに辛抱してなんとかやることをいう。日本語の類語として次善の策。

배보다 배꼽이 크다.
腹よりもへそが大きい

主になるべき重要なことよりそれに付随する方の要素が主になってしまうことを表す。
日本語の類語として本末転倒。
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-16 09:23 | 韓国語能力試験中級学習


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル