アルムダウン コン ニエギ..

도우미の再編集経過報告(1)

準2と2級の副詞及び擬声語,擬態語をピックアップ終了。
この後,EXCELに入力予定。

살아있는 한국어 한자성어를 읽으면서 아름다운 꽃 얘기가 나왔습니다.
정말 아름다우니까 여러분들도 좀 읽어 보세요.

2가지 있습니다.

1.민들레 의 얘기. 민들레가 일본어로 たんぽぽ라고 해요.

옛날에 민들레라는 여자가 살고 있었습니다.
민들레게는 사랑하는 남자가 있었습니다.
두 사람은 서로 너무 사랑해서 결혼하기로 약속을 했습니다.
그런데 전쟁이 나서 남자는 군대에 갔습니다.민들레는 남자가 돌아오기를 기다렸다가 남자는 결국 돌아오지 않았습니다.
오랜 시간이 지난 후에 남자가 죽었다는 소식을 들었습니다. 민들레는 슬퍼서 밥도 먹지 않고 잠도 자지 않았습니다. 울기만 하던 민들레도 결국 죽고 말았습니다.
그런데 민들레가 사랑하는 남자를 기다리던 곳에 노란 꽃이 피었습니다.
사람들은 죽은 민들레가 꽃이 되었다고 해서 그 꽃을 민들레라고 불렀습니다.
민들레의 사랑처럼 변하지 않는 마음을 일컬어 한국어로 일편단심이라고 합니다.

일편단심 (一片丹心).. 변하지 않는 마음.
을/를 일컬어 ~を称して 일컫다 称する

2.해바라기 의 애기. 해바라기는 ひまわり라고 일본으로 부릅니다.

클리티에는 태양의 신 아폴론을 사랑했습니다.
하지만 아폴론은 클리티를 사랑하지 않았습니다. 클리티는 너무 슬퍼서 아무것도 먹지 않았습니다. 다른 것은 보지도 않고 하루 종일 아폴론의 태양 마차가 지나가는 것만 보았습니다. 오랜 시간이 지난 후 클리티에의 다리는 뿌리가 되고 얼굴은 꽃이 되었습니다.
이 꽃이 해바라기이다.

다른 꽃 이름은..

수선화 スイセン
네잎 클로버 四つ葉のクローバー
민들레 たんぽぽ
무궁화 ムクゲ(韓国の国花)
진달래 ツツジ
해바라기 ひまわり

어떠셨습니까?
둘 다 너무 아름다운 애기지요.
[PR]
by hiroharuh | 2008-10-03 00:44 | 오늘 공부


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル