Ⅰ더라 と Ⅰ았/었더라 はどう違う?

-더라 (구요) だったよ したんだよ していたんだよ

話してが過去に経験したことを思い出す意を表す
3人称のみに使用される。

① 미호 씨는 밖어서 놀고 있더라.
② 미호 씨는 밖어서 놀고 있었더라.
はどう違うか?

①みほさんは外で遊んでいましたよ。(今もたぶん遊んでいる)
②みほさんは外で遊んでいましたよ。(今はみほさんは家に帰った)

더라 .... 過去で進行中のことだったことを話す(完了を見たり経験していない)
았/었더라 ....過去に於いて完了したことを話す(完了を見たり経験している)


以下の例を見ながら理解を深めましょう。

정 혜영 씨가 어디 있는지 알아?
ヘヨンさんがどこにいるのか知ってる?
①아아 학교 운동장에서 뛰고 있더라구요.
ああ学校の運動場で走っていましたよ。(今も走っているかも知れない)
②아아 학교 운동장에서 뛰고 있었더라.
ああ学校の運動場で走っていたよ。(そのとき走り終わっていた)

①비가 오더라.
雨が降ってたよ。(たぶん今も降っている)
②어제 밤엔 비가 왔더라.
昨日の夜は雨が降ってたよ。(回想今は降っていない)

①새로운 양복을 입더라구요.
新しい洋服を着ていましたよ。(今も着ている)
②새로운 양복을 입었더라구요.
新しい洋服を着ていましたよ。(今は着ていない)

①내가 갔을 때 수미는 밥을 먹더라.
僕が行ったときスミはご飯を食べてたよ。

②내가 갔을 때 수미는 밥을 다 먹었더라.
僕が行ったときスミはご飯を食べ終わってたよ。

■ 도움말 더라の人称の制約

経験したことを回想しながら話すときは一般的に一人称主語が来ることができない。
しかし夢の中のこととか自身の経験した事実を時間がしばらく経ったあとに再確認するとかして自身を客観的に観察するときは一人称主語も使われることができる。



내가 꿈속에서 참 달리더라. 僕が夢の中で上手に走ってたよ。
나도 모르게 손이 올라가더라.僕もしらないうちに手が上がってたよ。
나중에 보니 내가 괜한 간섭을 했더라.あとでみたら私がよけいな干渉してたね。
[PR]
by hiroharuh | 2008-04-18 21:54 | どう違う?


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル