화나다 と 화내다

화(가)나다 と 화(를)내다 をどう使い分ける。

화나다 腹が立つ 나다 (自動詞) ~が出る
화내다 腹を立てる 내다 (他動詞) ~を出す

そもそも日本語の「腹が立つ」「腹を立てる」の違いはなんでしょうか?

腹が立つ...自分ではコントロールできない(自然的に)怒りがこみ上げて来る(受身)

腹を立てる...ある事柄に対し自分で自ら(自分の意思で)怒りを出す(能動)

彼の行動に腹が立ってしょうがない。○
彼の行動に腹を立ててしょうがない。×

父は私の行動に腹を立てた。○
父は私の行動に腹が立った。×

「立腹する」 は 「怒ること」

じゃぁ 「怒ること」 は 「腹を立てる」こと,「腹が立つ」こと。

日本語の「怒る」 は 「腹を立てる」かな。

彼ね,君の行動に怒ってたよ。
彼ね,君の行動に腹を立てたよ。
그 남자. 너 행동을 보고 화내고 있었어.

日本語がわからなくなりました。
誰か簡単に教えてください。

以下参考

スペースアルクから

「腹が立つ」は、

  時間が経つにしたがって、だんだん腹が立ってきた。

と言えますが,「腹を立てる」は「だんだん腹を立てる(立てた)」は×。

つまり、「腹が立つ」が変化の段階およびその結果を捉える表現であるのに対して、「腹を立てる」のほうはそのような特徴を備えていないということができます。

「腹を立てる」が命令文にできるのに対して、「頭にくる」「腹が立つ」が命令文にできません。

「腹が立つ」が命令文にできないということは、動作が動作主の意志によってコントロールできない(行なう・行なわないを決定できない)ということを表しています。

次のように、動作主が意図的に動作を行なうという文では、「腹を立てる」は許容できますが、「腹が立つ」はともに許容できません。

  太郎はわざと腹を立ててみせた。
 ×太郎はわざと腹が立ってみせた。


別サイト

その人に腹を立てる ○
その人に腹が立つ ○
[PR]
by hiroharuh | 2008-02-16 09:04 | どう違う?


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル