한 술 밥에 배 부르랴. ひとさじの飯で腹が膨れるだろうか

2006/07/02
한 술 밥에 배 부르랴. ひとさじの飯で腹が膨れるだろうか
◆ 한 술 밥에 배 부르랴.

ひとさじのごはんを食べたくらいではお腹が膨れて満足することはできない。つまり何事もはじめのうちから大きな成果を期待することは難しい,または足りない努力で良い成果は望めないことを言った言葉。

어휘

냉수 お冷や
좌우면 座右の銘
말투 口振り,話つき,話の調子
장모 妻の母

体言+투성이 ~だらけ
실수투성이 失敗だらけ 피투성이 血だらけ 땀투성이의 남자 汗まみれの男

시행착오 試行錯誤 
대기만성 大器晩成
좌우면 座右の銘
출세 出世

■ 세 살 버릇 여든까지 간다. 三つ子の魂百まで

다리를 떨다 貧乏揺すり 
몰두하다 没頭する,熱中する
일으키다 引き起こす,立たせる
줄곧 ずっと,続けて,通しで
반장 班長(小中高校の学級委員)
설교 説教
첫째 一つ目 두번째 二つ目 세번째 3番目 네번째 4番目
모범생 模範生(優等生)
흔들다 揺らす
흔들리다 揺れる

◆ -다(가) 보니 ~してみたら,~したのに

먹다 보니 너무 매워서 세입도 못 먹었어.
食べてみたらとても辛くて3口も食べれなかったよ。

◆ -기 마련이다 ~するに決まっている,~するはずだ,~するものだ

콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 나기 마련이지.
大豆を植えたところには大豆が生え,小豆を植えたところには小豆が生えるものだ。

한국도 일본처럼 7월에 들면 다 더워지기 마련이에요.
韓国も日本と同じく7月に入ったらほとんど暑くなるものです。

◆ -(으)려다(가) 말다/그만두다 ~しようとしてやめる

박선셍님 연구실에 잠깐 들르려다 시간이 없어서 그냥 돌아왔다.
パク先生の研究室へ少し寄ろうとしたけど時間がないので帰ってきました。

저녁에 불고기를 먹으려다가 생각해보니 월급을 받는 전이니까 그만두었다.
夕食に焼き肉を食べようとしたけど考えてみたら給料前だったのでやめた。
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-16 09:21 | 오늘 공부


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル