能力試験過去問4級を学習

■ 동사 動詞 형용사 形容詞

꺼리다 はばかる,ためらう
조금도 꺼리지 않고 말한다. 少しもためらわず話す。

내디디다 = 내딛다 踏み出す
사회에 첫걸음을 내디디다. 社会に一歩を踏み出す。

서두르다 急ぐ 서투르다 下手だ,不器用だ

무릅쓰다 (困難などを)顧みない
더위를 무릅쓰고 일한다. 暑さをものともせず仕事した。
시민들의 피난을 무릅쓰고 자기 의지를 관철하다.
市民の避難をものともせず,自分の意思をつらぬく。

-아/어 대다 しきりにする様子
떠들어대다 騒ぎ立てる
웃어대다 わらいこける
졸라대다 しつこくねだる,せがむ

조르다 르変 ねだる,せがむ,催促する

퍼붓다 ㅅ変則 雨が激しく降る,降り注ぐ
갑자기 비가 퍼부으면 어떻게 하지.
突然雨が降り出したらどうしよう。
비가 한참 퍼붓던 장마철의 오느 오후
雨がしばらく降り続いた梅雨のある日の午後

펼치다 広げる
펼쳐지다 広がる
활발히 펼쳐지고 있다. 活発に広がっている。

검소하다 質素だ,つつましい
검소한 옷차림 質素な服装
검소한 생활 つつましい生活

밀려오다 押し寄せる
파도가 밀려오다 波が押し寄せる
식사 후에 밀려오는 졸음 때문에 食事の後に押し寄せてくる眠気のために
졸음 眠気

말끔하다 こざっぱり,きれいだ 類=깨끗하다 きれいだ
말끔히 すっきりと,さっぱりと
나의 걱정은 말끔히 살아졌다. 僕の心配はきれいに消え去った。

유사하다 類似している,似ている

■ 명사 名詞

혜택 恩恵 은혜

바 ところ,こと
흔히 보는 모습과 다를 바가 없었다.
よく見かける姿と違うところがなかった。

■ 부사 副詞

정정당당히 正々堂々と

다만 ただ,単に,ただし~
내일은 소풍이다. 다만 비가 오면 수업을 한다.
明日は遠足だ。ただし雨が降れば授業をする。

그저 ただただ~するばかりだ
바쁘실 텐데 나에게 신경 써 주시는 게 그저 고마울 뿐이다.
お忙しいのに私に気を使ってくれることはただただありがたいだけです。

그 애기는 그저 울고만 있었다.
あの子はただ泣いてだけいました。

바삐 忙しく,せわしなく
중요한 행사를 앞두고 직원 다들이 바삐 움직이고 있다.
重要な行事を前に職員のみんなはせわしなく動いていた。


미처 かつて,いまだ ~못하다.않다.없다などの否定語尾がくる
미처 준비를 못해 바쁘다 いまだ準備ができなく忙しい。

언제나 副詞として いつごろ,いつになったら
別 いつも,いつでも

비가 언제나 그치려나 하고 하늘을 쳐다보고 있었다.
雨がいつになったらやむつもりなのかと空を眺めていた。

■ 기타 その他

요즘 들어 最近になって

작정이다 考えだ,つもりだ
어떻게 할 작정이다. どうするつもりだ

그렇다 치고 そうだとして(認めて)
그렇다 치더라도 (たとえ)そうだとしても

차가 망가진 것은 그렇다 치고 동생은 괜찮아요?
車がだめになったことはそうだとして弟さんは大丈夫ですか?
그것은 그렇다 치고 それはそうとして

망가지다 壊れる,だめになる
상자가 망가진다. 箱がだめになる。

■ 관용구 慣用句

말썽을 부리다 問題を起こす

그나저나 いずれにしても

안개가 끼다 霧がかかる

마음이 놓이다 安心する(心が置かれる)

고개를 들다 頭をあげる

숨이 차다 息が切れる
숨이 막히다 息が詰まる
숨을 쉬다 息する

마음을 졸이다 気をもむ,心配する
졸이다 気をもむ,やきもきする

손을 잡다 協力する,手を握る

매를 맞다 むちを打たれる(しかられる)
매 むち

여드름을 짜다 にきびをつぶす
짜다 絞る 행주를 짜다 ふきんを絞る

소용이 없다. しょうがない,使い道がない
쓸모가 없다.しょうがない,使い道がない
필요가 없다.必要がない

■ 한자어 漢字語

저 低

저조 低調 저기압 低気圧 고저 高低 저온 低温 고온 高温
저음 低音 고음 高音

채용하다 採用する 채용시험 採用試験

측 測

예측 予測 추측 推測 측정 測定

공공 公共

■ 문법 文法

-아/어 봤자 ~してみたところで
이제 와서 후회해 봤자 소용이 없지요. いまさら後悔たところでしょうがないでしょう。

-(으)려나 ~するつもりなのか,~しようとするのか
独り言を言う場合にも使う

기어이 가려나 하고 물었다.
どうしてもいくつもりなのかと聞いた。

그렇게 놀기만 하면 숙제는 언제 하려나?
そんなにあそんでばかりして宿題はいつするつもりなのか?

-(으)로써 ~でもって,~をもって,~で
로の強調形
노력함으로써 努力することでもって
이해함으로써 理解することで持って
네 졸업 성적은 이 논문으러써 결정했다. 君の卒業の成績はこの論文でもって決定した。

여간 -지 않다. ~なんてもんじゃない
여간 춥지 않다. 寒いなんてもんじゃない
羊羹(여간)は甘いなんてもんじゃない。

-데도 불구하고 ~にもかかわらず
바쁜데도 불구하고 일부러 여기까지 와 주셔서 고마워요.
忙しいにもかかわらずわざわざここまで来てくださってありがとう。

합격했데도 불구하고 취직이 어렵대요.
合格したにもかかわらず就職が大変です。
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-14 23:47 | 韓国語能力試験中級学習


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル