子供達の笑顔

아침편지에서 - 아이등의 웃음 - 子供達の笑顔
씨앗 作物,植物の種 = 씨
일찌감치 早めに 反語 느지감치 かなり遅く,相当遅く,遅めに
일찌감치 일을 끝내다 早めに仕事を終える
술에 취해 느지감치 돌아왔다 酒に酔ってかなり遅く帰ってきた
점차 だんだん,次第に,徐々に
안기다 (受身)抱かれる,(使役)抱かせる 안다 抱く

아이들의 웃음 子供達の笑い

가장 좋은 교육은 もっともよい教育は
아이들에게 웃음을 가르치는 것이다. 子供達に笑いを教えることだ。

* 아이들이 점차 子供達が次第に
웃음을 잃어가고 있습니다. 笑いを忘れて失っています。
아이들에게 웃음을 가르치는 것은 子供達に笑いを教えることは
행복의 씨앗을 미리 뿌리는 것입니다. 幸福の種をあらかじめ蒔くことです。
성공의 열쇠를 일찌감치 안겨주는 것입니다. 成功の鍵は早めに抱かせてあげることだ
아이들의 웃음에 그들의 미래가 달려 있습니다. 子供達の笑いに彼らの未来がかかっています。

아침편지에서 - 아름다운 도전 - 美しい挑戦

도전 挑戦 본연 本然=本来の,生まれつきの 진실 真実
성과 成果 최선 最善,ベスト 넓히다 広げる

온갖 すべての,あらゆる 전부 다 すべて 
창조 創造 뒤따르다 = 뒤를 따르다 後を追う,後に従う
흔들리다 揺れる 흔들다 揺らす,揺する  
-로써 ~でもって 道具,手段などの로の強調
절망 失望 희망 希望 열리다 開かれる 참으로 本当に,まことに
한 걸음 一歩


아름다운 도전 美しい挑戦

어느 세상에나 どの世界にも
인간 본연의 진실이 있고, 人間の本質の真実があり
진실은 마침내 통하게 마련이다. 真実はかならず通じるようになるものだ
꼭 만족할 만한 성과를 얻기 위해 도전하는 것은 아니다. かならず満足する成果(だけ)を得るため挑戦することではない
최선을 다한다면 얻을 수도 있고 얻지 못할 수도 있다. ベストを尽して得ることもありそうでないこともある
하지만 도전은 반드시 자신의 세계를 넓히게 しかし挑戦はかならず自身の世界を広げるものです。
마련이다. 그것이 더 중요한 것이다. それがもっと重要なことだ。

도전은 새로운 길을 내는 것과 같습니다. 挑戦は新しい道を造ることと同じだ
무(無)에서 유(有)를 만드는 창조 작업이기도 합니다.無から有を作る創造作業にもそうだ。
온갖 위험과 시련이 뒤따르지만 '진실은 통한다'는 믿음과 すべての危険と試練がついてくるが真実は通じるという信じることと
흔들리지 않는 용기로써 한 걸음 한 걸음 앞으로 나아가면揺れない勇気で一歩一歩前を進んでいけば
어둡고 습한 절망의 땅에도 희망의 새 길이暗く湿っている失望の地にも希望の新しい道が
조금씩 조금씩 넓게 열립니다. 少しずつ少しずつ広く開かれる。
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-12 21:07 | 아침 편지


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル