活用表現(

2005/09/18
활용표현 活用表現(6)

◆-자는 / -잔  引用:~しようという , いった
  -자던      引用:~しようと言っていた

결혼하자는 말 結婚しよう言う話し
결혼하잔 말 結婚しようと言った話し
헤어지지 말자던 약속
別れないでいようと言っていた約束

◆-잔다 (=재)   引用:~しようということだ
  -잡니다(=재요) 引用:~しようということです

같이 영화 보러 가재.
一緒に映画を見に行こうって。

언제 식사라도 갗이 하재요.
いつか食事でも一緒にしましょうって。


◆-지  ~であって,だろう,するよ,~だよね

보면 알겠지. 見ればわかるだろう

오늘이 며칠이지? 今日が何日だろう?

내일 가시지요? 그럼.나도 가지. おれも行くよ。

바람만 불지 비는 안온다.
風だけ吹くのであって雨は降らない。

◆-게 만들다 / 하다 ~させる 使役を作る

공부를 안 하면 하게 만들어야지.
勉強しなかったらさせないといけないよ。

내일부터는 지각을 하지 않게 하세요.
明日からは遅刻をさせないでください。

◆-고 나서 ~してから

숙제를 하고 나서 놀도록 해.
宿題をしてから遊ぶようにしなさい

◆-고 말다 ~てしまう(後悔)

젋은 나이에 죽고 말았다.
若い年で死んでしまった。

◆-곤 하다 ~たりする

회사가 끝나면 자주 술 마시러 가곤 했습니다.
会社が終わるとしょっちゅう飲みに行ったりしました。

◆-기 쉽다 ~しやすい

나쁜 친구가 있으면 나쁜 길로 빠지기 쉬워요.
悪い友達がいれば悪い道に陥りやすいです。

◆-기 어렵다 ~しにくい
-기 힘들다 ~しにくい

남자도 하기 어려운 일을 여자가 해 냈어요.
男もしにくいことを女がやり抜きました。

하기 힘들어도 참고 해야지요.
しにくくても我慢してやらないといけません。

◆-기 전에 ~する前に

한국에 돌아가기 전에 꼭 연락을 주세요.
韓国に帰る前に必ず連絡ください

◆-기는 하다 ~することはする

이번에 준2급을 보기는 합니다만 자신이 없어요.
今度の準2級を受けることは受けますが自信がありません。

◆-기도 하다 ~することもする

걷기도 합니다만 달리기도 합니다.
歩きもしますが走ることもします。

◆-기로 하다 ~することにする

담배는 끊기로 합시다.
タバコは止めることにしましょう。

◆-기만 하다 ~ばかりいる

참기만 하고 있다.
我慢ばかりしている

저를 보면 언제나 웃기만 하는 남자가 있어요.
私をみたらいつも笑ってばかりいる男がいます。

◆-는 길에 ~するついでに

회사 퇴근하는 길에 잠깐 들렀어요.(들르다 으変則 立ち寄る)
会社の帰りにちょっと寄りました。

◆-(으)ㄴ / 는 김에 ~したついでに

ここまで着たついでに挨拶でもしてゆきましょう。
여기까지 온 김에 인사라도 하고 갑시다.

準2級対策過去問からの重要単語準2級(3)

順不同

~かな?
억경 씨가 다쳤다고 들었는데 괜찮은지?
オギョンさんが怪我したと聞いたんですが大丈夫かな?

疑問の聞き返し
食べるかって? 먹느냐고요?
食べたかって? 먹었느냐고요?
いつ時間があるのかって? 언제 시간이 있느냐고요?
その女学生がきれいだって? 그 여학생이 예쁘냐고요?
これは誰の本だって? 이건 누구 책이냐고요?

Ⅰ더니 ~したら
전화 했봤더니 열심히 하고 있다고 하네요.
電話してみたら頑張っていると言っていました。

한턱낸다고 해서 기대하고 갔는데 겨우 자장면 한 그릇 사 주던데요.
ごちそうすると言うから期待して行ったんですが,やっとジャジャン麺1皿頂きました。><;;

伝聞 다고/ㄴ다고
그는 연인에게 차였다고 해서 울었다.
彼は恋人にふられたと言って泣いた。

친구가 그를 싫어한다고 했다.
友人が彼を嫌いだと言った。

동생이 배가 고프다고 해서 밥을 차려 주었다.
妹(弟)がお腹が減ったというのでご飯を用意してあげた。밥을 차리다 ご飯を用意する。
Ⅲ+주었다 ~してあげた。~してもらった。

体言+처럼 ~のように,~みたいな
흰 눈처럼 白い雪のように
어린아이처럼 귀엽다. 子供のように可愛い。

体言+스럽다. ~らしい,感じだ
여자스럽다고 女性らしいと

雲がかかる 구름이 끼다
煙が立ちこめる 연기가 끼다
肩の荷が重い 어깨가 무겁다
肩の荷が軽い 어깨가 가볍다
情が移る 정이 들다
愛想が尽きる 정이 떨어지다
承諾を得る 허락을 받다
手術を受ける 수술을 받다
目をそらす 눈을 떼다  떼다 剥がす,看板を取り外す
顔が広い 발이 넓다 (足が広い)
あくびをする 하품을 하다
文句なしに 두말없이 とやかく言わずに
足が遠のく 발을 끊다 (足を切る)
嫉妬する,やきもちをやく 배가 아파하다
手間がかかる 손이 가다
腕が上がる 실력이 늘다
タクシーを拾う 택시를 잡다
自炊する 자기가 밥을 하다
嫌気がさす 싫증나다

성격 性格
楽天的 낙천적  悲観的 비관적  消極的 소극적  積極的 적극적

화창하다 天気や心がのどかでうららか 화창한 봄날 うららかな春の日
봉사 奉仕,サービス 연말 대봉사 年末大安売り

맡다 引き受ける,臭いを嗅ぐ 맡기다 任せる
맡아보다 担当する

편이다 ~な方だ
한산한 편이다 ,한가한 편이다 暇な方だ

탓 ~なため,~わけ
내 탓이다. 僕のせいだ

비하다 比べる
~에 비해 ~に比べ
올 겨울은 작년에 비해 今年の冬は昨年に比べ

3년 만에 3年ぶりに
입맛 口当たり,味,食欲
입다 着る,恩や援助を受ける
일회용품 使い捨て用品

Ⅰ더라  ~だったんだよ。
Ⅰ더라도 ~であったとしても,~したとしても
정말 아름답더라. 本当にきれいだったんだよ。

Ⅲ두다 結果をありのままにしておく 
窓を開けておく 창문을 열어 두다
予約しておく 예약해 두다

유익하다 有益だ 경험(하다) 経験(する)
有益な経験 유익한 경험
経験を積んだ医者 경험을 쌓은 의사

Ⅲ치우다 ~してしまう 먹어치우다 食べてしまう
Ⅲ버리다 ~してしまう 잊어버리다 忘れてしまう

Ⅰ곤 同じ動作を繰り返す ~たり,よく ~するの意を表す
밤이면 울곤 한다. 夜になればよく泣いたりする
봄에 되면 등산하곤 했다. 春になればよく登山したものだ。

Ⅱㄹ 정도로 ~する程度に,~するくらい

~いっぱい はじめから終わりまで,ずっと,常に
1年いっぱい1년 내내
12月いっぱい 12월 내내

~기 마련하다 ~するに決まっている,~するはずだ
비밀이란 새어 나가게 마련이다.
秘密というのは洩れるに決まっている。
새다 漏れる,流れ出る
마련하다 仕度する,前もって備える

体言+(이)며 二つ以上の事を並列に表す 助詞 ~やら
책이며 돈이며 완전히 잃었다.
本もお金も完全に失った。

体言+이자 ~でもあり,~であるとともに~であり でもある
큰 취미이자 즐거움이다.
大きな趣味であり楽しみでもある

体言+조차 ~まで,その上に
비조차 雨までも

現在連体形+바람에 ~ために,~なので
정차하는 바람에 停車するために
사고가 나는 바람에 늦었다. 事故が起きたために遅れた

現在連体形+시절 ~な時代,~な時期
어려운 시절 難しい時代
가난한 시절 貧しい時期

一日(間) 하루
二日(間) 이틀
三日(間) 사흘
四日(間) 나흘

막다 遮る 막히다 塞がる
이웃 隣,近くに住む人,隣近所
겪다 (苦難などを)経験する,味わう
눈썹 まゆ 눈시울 目頭

副詞

막 ,함부로 むやみに,やたらに,見境なく
어쩐지 どうしたことか
단번에 一度に,一挙に,直ちに
억지로 無理に,むりやり
어차피 どうせ,どっちみち,どのみち,所詮
남달리 人一倍
무사히 無事に,つつがなく
어쨌든 とにかく,いずれにせよ
돌이켜보면 振り返れば
제대로 ちゃんと,正しく
게다가 その上,なお,また,それに,しかも
틀림없이 間違いなく
도저히 到底,とても
더욱 さらに,もっと,尚一層
그만큼 それくらい,それほど
한꺼번에 一度に,いっぺんに,一気に,一息で

오늘 공부 주의해야 할 용언 注意すべき用言(8)

들다 あげる,持つ,食べる,酒をのむ,入る
잠자리에 들다 床につく
보험에 들다 保険に入る
돈이 많이 들다 お金がたくさんかかる
마음에 들다 気に入る
기름이 많이 들다 燃料がたくさん要る
풍년이 들다 豊作となる
잠이 들다 寝入る
제정신이 들다 正気に返る
생각이 들다 思う,物思いにふける
감기가 들다 風邪をひく
길을 잘못 들다 道を間違える

듯하다 ~ようだ,~らしい
봄이 온 듯 합니다. 春が来たようです。
금새라도 비가 올 듯해요. 今にも雨が降りそうです。

따다  花を摘む,得る,柿をもぎ取る,きのこを取る,賭け事で金を得る,取る,儲ける,成績で100点を取る,人の言葉や文章から引用する,抜き取る,蓋や栓を抜く,缶詰を開ける
얼마 땄니? いくら儲けたの?
금메달을 따다. 金メダルを取る
학점을 따다. 単位を取る
요점만 따다. 要点だけを抜き取る
성서에서 따온 말 聖書から引用した言葉
깡통을 따다. かんづめを開ける

따르다 従う,~よって
유행을 따르다 流行を追う
다수결에 따르다 多数決に従う
어린이가 잘 따르다 子供がよくなつく
경우에 따라서는  場合によっては

떠나다 発つ,離れる
세상을 떠나다. 世を去る

떠오르다 (르変) 浮かぶ,浮き上がる,昇る
달이 떠오르다 月が昇る
좋은 생각이 떠오르다. 良い考えが浮かぶ

떨다 震える,震わせる
먼지를 떨다. ほこりをたたく

떨어지다 落ちる,金が尽きる,流産する,月や日が沈む
명령이 떨어지다. 命令が下った。
양말이 떨어지다. 靴下が破れる
돈이 떨어지다. お金が尽きる

떳떳하다 堂々としていて後ろ暗くない,やましくない,公正である
떳떳하게 살다. 堂々と生きる

떼다 取る,剥がす,取り去る,子供を下ろす,天引きする,伝票を切る,関係をなくす,手紙の封を切る,一定の課程を終える
이자를 떼다 利子を差し引く
증명서를 떼다. 証明書を発行してもらう
책을 떼다. 本を終える

똑똑하다 明瞭だ,利口だ,はっきりしている,賢い
글씨응 좀 더 똑똑하게 쓰세요. 字をもう少しはっきりと書いてください。

뚜렷하다 明かが,明白だ,はっきりしている
뚜렷한 증거 / 차이 明白な証拠 / 差

뚫다 穴を開ける,困難を切り抜ける,解決策を見つけだす,人の心を読み取る
구멍을 뚫다. 穴を開ける
마음 속을 뚫어보다. 心を読み取る

뛰다 走る,跳ぶ
기뻐서 가슴이 뛰었다. 嬉しくて胸がどきどきした。
심장이 뛰다. 心臓が脈打つ

뜨다 目を開ける,浮かぶ,日が昇る
눈을 뜨다. 目を開ける
사랑에 눈을 뜨다. 愛に目覚める
달이 뜨다. 月が出る(昇る)
자리를 뜨다. 席を立つ

뜻하다 意味する,志す
뜻하지 않은 で 予想にもしなかった思いがけない思いも寄らない,意外な
뜻한 일 있어 고향을 떠나다. 思うことがあって,故郷を去る

마르다 (르変) 乾く,痩せる
목이 마르다. 喉が渇く
몸이 많이 말랐다. 体が大分痩せた。

마치다 終える
최후를 마치다 最後を遂げる

막다 塞ぐ,遮る(さえぎる)
막히다 塞がる,詰まる
도독을 막다. 泥棒を防ぐ
강물을 막다. 川の水をせき止める
기가 막혀서 말도 안 나온다. あきれて言葉も出ない
길이 막히다. 道が塞がる(道が混む)

만나다 会う
영웅이 때를 만나다. 英雄がときを得る

만하다 値する,価値がある
그 정도면 쓸 만하다. その程度なら十分に使える

많다 多い
정이 많다. 情が深い

말다 ご飯やそばなどにお湯や汁などをかける
밥을 국에 말아 먹다. ご飯に汁をかけて食べる

말다 やめる
얘기를 하다 말다. 話を中断する
형 말고 너 말이다. 兄じゃなくておまえのことだ

말하다 言う
말할 것도 없어요. 言うまでもありません

맑다 水や空気が清い,濁りがない,心や頭がすっきりしている,天気が晴れている
맑은 정신으로 すっきりした気持ちで

망하다 家庭や組織などが滅びる,滅亡する,つぶれる
회사가 망하다.

맞다 当たる,受ける,的中する
머리를 맞다. 頭をたたかれる
비를 맞다. 雨に打たれる
주사를 맛다. 注射をしてもらう

맞추다 合わせる,あつらえる
답을 맞추다. 答えを合わせる
보조를 맞추다 歩調を合わせる
시계를 맞추다. 時計を合わせる

準2級対策오늘 공부 활용표현 活用表現(5)

◆-(으)면 -(으)ㄹ수록  ~すればするほど
공부하면 할수록 더 모르겠어요. 勉強すればするほどもっとわかりません。
먹으면 먹을수록 맛있네요. 食べれば食べるほど美味しいですね。

◆-(이)라(서)   ~なので
저는 여자라서 힘이 없어요. 私は女なので力がないです。

◆-(이)라고  ~だからといって
남자라고 다 힘이 센 건 아니에요. 男だからといって全部力が強いのではありません。

◆-(이)라는  引用:~という
사스라는 무서운 병이 발생했다. SARSという怖い病気が発生した

◆-(으)라고  引用:~しろと
빨리 오라고 연락했다. 早く来いと連絡した。
거기 앉으라고 얘기했다. そこに座れと言った。

◆-(으)라는  引用:~しろという
술을 끊으라는 의사의 지시 酒を止めろと言う医者の指示
공부를 더 열심히 하라는 충고 勉強をもっと一生懸命しろという忠告

◆-라며 (라면서)  引用:~だといいながら,~だといって
자기는 천재라며 자랑했다.  自分は天才だといいながら自慢した
남자라며 부엌일을 하지 않은 사람이 많다. 男だと言って台所仕事をしない人が多い

◆-(으)라면  引用:~だというのなら
가라면 갈게요.  行けといなら行きます。

◆-(이)란  引用:~といった
여자는 다 여우란 말이 있잖아요. 女はみなキツネという話があるじゃないですか。

◆-(으)란  引用:~しろといった
빨리 집에 돌아가란 말을 못들었어? 早く家に帰れといった話を聞かなかったか?
책을 읽고 있으란 얘기를 했는데... 本を読んでいろといった話をしたんですけど...。

◆-(이)란다 (래)  ~だそうだ
-(이)랍니다 (래요) ~だそうです
시험이 다음주래. 試験が来週だそうだ。
저 분도 선생님이래요. あの方も先生だそうです。

◆-(이)란다  強調:~なんだ
-(이)랍니다  強調:~なんです
이 사람이 삼촌이란다.  この人がおじさんなんだ。
인생은 긴 여행이랍니다.  人生は長い旅行なんです。

◆는/ㄴ다마는(=만)  ~けど(動詞の現在)
다마는(=만)  ~けど(その他)
(스)ㅂ니다마는(=만)  ~ます・ですけど
공부는 잘한다만 운동을 못하네. 勉強はできるけど運動はできないね。
얼굴이 예쁘다만 머리는 별로인 것 같아. 顔は可愛いけど頭はあんまりのようだ。
영화가 재미있었습니다만 조금 길었어요. 映画は面白かったですけど少し長かったです。

◆-(으)면서도  ~しつつも,しながらも
밥을 먹고 있으면서도 배가 고프대요. ご飯を食べていながらもお腹が空いているそうです。
다 알면서도 모르는 척 한다. 全部知っていながら知らないふりをする。

◆-(으)므로  ~ので,~だから
사스 때문에 위험하므로 여행을 중지했다.SARSのために危険だから旅行は中止した。
비가 오므로 가지 못한다. 雨が降るので行けない。
돈이 없으므로 사지 못한다. 金がないので買えない。

◆-Ⅲ다가  ~する途中で 前文と後文の場所は違わなければならない
돈을 찾아다가 수업료을 냈어요. お金を下ろしてきて授業料を払った。
도둑을 잡아다가 경찰에 넘겼다. 泥棒を捕まえて警察に引き渡した。
책을 빌려다가 읽어요. 本を借りてきて読みます。
표를 사다가 주세요. 切手を買ってきてください。

◆-Ⅲ라  ~せよ,しろ
숙제 빨리 해라. 宿題早くしろ

◆-Ⅲ야  ~してはじめて,~してこそ
공부해야 합격할 수 있다. 勉強してこそ(勉強して初めて)合格することができる。

◆-았/었던  ~た(過去回想連体形)
제가 옛날에 살았던 집이다. 私が昔住んでいた家だ。

◆-았/었을  ~た(連体形)
지금쯤 도착했을 거에요. 今頃到着したでしょう。
작년에 한국에 갔을 때 일어난 일. 昨年韓国に行ったとき起きたこと

◆-Ⅲ지다  ~くなる,られる
몸이 많이 좋아졌어요.  体がだいぶ良くなりました。
꿈이 드디어 이루어졌다. 夢がいよいよ叶えられた。

◆-자  ~しよう,になろう
자, 쉬었다가 하자. さぁ休んでからしよう。
외국인에게는 친절하자. 外国人には親切にしよう。

◆-자(마자)  ~するやいなや,~するとすぐ
집에 돌아오자마자 자기 시작했다. 家に帰ってくるやいなや寝始めた。
선생님이 오시자마자 잡자기 조용해졌다. 先生が来られるとすぐに静かになった。

주의해야 할 용언 注意すべき用言(7)

데다 やけどをする,手を焼く,こりごりだ
손을 데었다. 手にやけどした。
이제 그 일엔 데어요. もうそのことにはこりごりです。

돌다 回る
이상한 소문이 돌고 있어요. 変な噂が広まっています
머리가 돈 사람  頭のおかしい人

돌리다 回す,遠回しに言う,噂などをいいふらす,映画を上映する,迂回させる,方向・話題を変える,洗濯機を回す,次の番に送り渡す(譲る)
화제를 돌리다 話題を変える
말을 돌려서 하다. 遠回しに言う
세탁기를 돌리다. 洗濯機を回す,洗濯をする
기수를 동쪽으로 돌리다. 機首を東に向ける
저 영화관에서 주로 외국 영화만 돌린다. 
あの映画館では主に外国映画だけを上映する
이 영광을 부모님게 돌리겠습니다. この栄光を両親に譲ります。

돌아가다 帰っていく,回っていく
안전한 길로 돌아가다. 安全な道で遠回りする
머리가 잘 돌아가다. 頭の回転が速い

돌아오다 帰ってくる
정상으로 돌아왔다. 正常に戻った

되다 なる,できる,よい
각오가 되어 잇어요. 覚悟が出来ています。
이만하면 되겠다. これくらいなら出来る。大丈夫だ
그거 잘 됐네요. それはよかったですね。
참 안 됐어요. とても気の毒です。
계획대로 되어가고 있어요. 計画通り進んで行っています。

두근거리다 どきどきする
가슴이 두근거려요. 胸がドキドキします。

두껍다 暑い,厚みがある,化粧が濃い,面の皮があつい
얼굴이 두껍다 図々しい(顔が厚い)

드리다 差し上げる
인사드리다 挨拶する
말씀드리다 申し上げる
기도드리다 お祈り捧げる

든든하다 体が丈夫だ,生活が安定している,心強い,頼もしい
이제 마음이 든든해요. 今は心強いです

듣다 聴く
칭찬을 듣다 誉められる(称賛を聴く)
애가 말을 안 들어요 子供が言うことを聞きません。(애= 아이の縮約形)

2005.9.11

주의해야 할 용언 注意すべき用言(6)

누르다 (르変則) 押さえる,押す
도장을 누르다 はんこを押す
목을 누르다 喉を押さえる

눕다 横になる,横たわる
누워서 떡 먹기 朝飯前だ
자리에 눕다 床につく,床に横になる 자리 布団

뉘우치다 後悔する,悔いる,反省する
잘못을 뉘우치다 過ちを反省する
뉘우치는 기색이 없다. 反省の色がない 기색 (気色)顔色,様子,素振り

늘다 伸びる,増える
한국말이 늘다 韓国語が伸びる

다니다 通う,勤める
회사에 다니다. 会社に勤めている

다물다 口をつぐむ,閉じる
그는 그 사건에 대해 입을 꼭 다물고 있었다.
彼はその事件について固く口をつぐいんでいた。

다정하다 やさしい,思いやりがある
다정한 목소리 優しい声
다정했던 어머니 やさしかった母

달다 ~(して)くれ
책을 달라고 하던데요. 本をくれと言っていました。

달다 汁などが煮詰まる,煮えすぎる,つるす,ぶらさげる,高く掲げる,ものを一定の場所につける
目方を量る
몸무게를 달다 体重を量る  무게 重さ,目方 

달콤하다 甘ったるい
달콤한 사랑의 속삭임 甘い愛のささやき 속삭임 ささやき,ひそひそ話し合うこと
그의 다정한 사랑의 속삭임 彼の優しい愛のささやき

닮다 似ている
엄마를 꼭 닮았어요. お母さんにそっくりです。

담그다 漬ける
김치를 달글 줄 알아요? キムチを漬けられますか?

담다 口に出す,噂・悪口を口にする,器に盛る,そよう,入れる
입에 담지 못할 말 口に出せない言葉

답답하다 重苦しい,気がかりだ,心配だ,息が詰まる,いらいらする,もどかしい,じれったい,物わかりが悪い,融通がきかない
소식이 없어서 답답하다. 便りが無くて心配だ
답답한 사람 物わかりの悪い人のたとえ

당기다 引っ張る,期日や時間を繰り上げる
출근시간을 한 시간 당기다. 出勤時間を1時間繰り上げる

당기다 心が動く,動かされる,弾かれる
마음이 당기다 心が傾く,心が動かされる
식욕이 당기다 食欲が出る

당하다 匹敵する,被(こうむ)る,見舞わされる,
당하다 適当だ
창피를 당하다. 恥をかく(かかされる)
그를 당할 사람이 없다. 彼に適う者はいない

닿다 触れる,接する,接触する,届く,及ぶ,目的地に着く,到る,到着する,連絡がつく
손이 닿는 곳 手の届くところ
힘 닿는 데까지 해 보자. 力の及ぶところまでやってみよう

대다 当てる,付ける,触れる,触る,比べる
대다 時間に間に合う,間に合わせる,遅れない
손대지 마세요 (手を)触れないでください。
키를 대어 보다. 背を比べて見る
간신히 막차 시간에 대다. やっと終電車に間に合う
간신히 辛うじて,やっと,ようやく,からくも
막차 終列車,終電
증거를 대다 証拠を出す
자본을 대다. 資本を出す
술을 입에 대다. 酒を口にする

대단하다 大変だ,すごい,甚だ程度が普通以上だ,極めて重要だ
인기가 대단하다. 人気がものすごい
대단한 미인. すごい美人

대하다 対する,向かい合う,もてなす,接待する,相手にする
친절하게 손님을 대하세요. 親切にお客様に対応してください。
을/를 대하다.

더디다 遅い,のろい
일이 더디다. 仕事が遅い
승진이 더디다. 昇進が遅い
발전이 더디다. 発展が遅い

덜다 数量を減らす,少なくする,差し引く,負担を軽くする,和らげる,苦痛を減らす
걱정을 덜어 드리겠습니다. 心配を軽くしてあげます。
열 개에서 세 개를 덜면 일곱 개입니다. 10個から7個を差し引くと3個です。

덧붙이다 話などに付け加える,付け足す
덧붙여서 말하다. 付け加えて話す
덧 一部の名詞について,つけ,重ね
붙다 付く,張り付く 붙이다 張る,付ける

덮다 覆う,(本を)閉じる,上から覆い被せる,黙認する,見逃す
뚜껑을 덮다 蓋を閉じる
책을 덮다 本を閉じる
잘못을 덮다 過ちを見逃す
덮어놓고 약속을 합니다. むやみに約束をします
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-12 20:36 | 韓国語能力試験中級学習


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル