수다스럽다 口数多い,おしゃべりだ

2007/06/24
난 너하고 츤구하고 싶어 에서 배우는 한국어.
■ 어휘

번갈아 副詞 変わり番こに 재잘대다 ぺちゃぺちゃ話す 흐뭇하다 ほほえましい,心温まる
장하다 見事だ,立派だ 수다스럽다 口数多い,おしゃべりだ 떠들다 騒ぐ,言いふらす 떠벌리다 大げさに言う,大風呂敷を広げる
홍당무 赤大根 모욕 侮辱 시간이어서인지 時間だからか 구서구서 隅々まで,くまなく,全部
꽂히다 差し込まれる 꽂다 差し込む 꽃을 꽃병에 꽂다. 花を花瓶に差す。
닿다 届く,触れる,(目的の場所に)至る,届く
머뭇머뭇하다 もじもじする 아마도 おそらく,たぶん 아마の強調
어느새 いつのまにか,もはや 딴 別の,他の 딴 데 他の所,別の所
빙그레 にっこりと,にこにこと 副詞

■ 위에 있는 단어가 들어 있는 문장을 써 보았습니다.

제니와 친구들이 번갈아 가며 준이의 훨체어를 밀어 주면서 갑니다.
ジェニとみんなが変わる番んこに行きながらジュニの車いすを押してあげながら行きます。

아이들은 즐겁게 재잘대며 걸었습니다.
子ども達は楽しくぺちゃぺちゃ話ながら歩きました。

지나가던 아주머니가 그 모습을 보고 흐뭇한 얼굴로 말을 건넸습니다.
通り過ぎたおばさんがその模様を見てほほえましい顔で言葉をかけました。

아주머니는 한참을 그렇게 수다스럽게 떠들다 갔습니다.
おばさんはしばらくそのようにおしゃべりをして行きました。

준이는 얼굴이 홍당무처럼 빨개졌습니다.
ジュニは顔が赤だいこんのように赤くなりました。

장애인을 돕는 사람을 너무 칭찬하는 건 그 사람을 모육하는 거야.
障害人を助ける人を誉めすぎることはその人を侮辱することさ。

그런데 그걸 천사인 것처럼 떠벌려서 칭찬을 하게 되면 도와주는 사람도 부담감을 갖게 되고 도움을 받는 사람도 마음이 편하지 않아.
しかしそれを天使のことのように大げさに誉めることをするようになれば助けてあげる人も負担感をもつようになり,助けを受ける障害人も心が楽になれないのさ。

오후 시간이어서인지 많은 아이들이 구석구석에 앉아 책을 읽고 있었습니다.
午後の時間だからか多くの子ども達が隅々まで座って本を読んでいました。

책을 좋아하는 준이는 고개를 들고 꽂혀 있는 책들을 바라보다가 마음에 드는 책을 하나 발견했습니다.
本を好きなジュニは頭を上げて差し込まれている本を眺めていたが気に入った本をひとつ発見しました。

하지만 그 책은 준이의 손이 닿지 않는 높은 곳에 있었습니다.
しかしその本はジュニの手が届かないところにありました。

아저씨는 머뭇머뭇했습니다.
おじさんはもじもじしていました。

둘은 서로 마주보며 빙그레 웃었습니다.
二人はお互いに見つめながらにっこりと笑いました。
[PR]
by hiroharuh | 2007-08-11 20:33 | 너하고 친구하고 싶다


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル