韓作文-初級編

1.そんなことは3歳の子どもでも知っている。

그런 것은 세 살짜리 아이라도 알고 있다.
그런 건 세 でもOK

2.いくらもないお金をはたいて辞書を買った。

얼마 안 되는 돈을 털어서 사전을 샀다.
얼마 안 되는 돈을 다 써서 사전을 샀다.

3.お前とは親でもなければ子でもない。もう顔を見たくない。

너하고는 부모도 아니라 자식도 아니다. 더 이상 얼굴도 보고 싶지 않아.
너하고는 부모도 자식도 아니다.이제 얼굴도 보기 싫다.

4.1970年代初めは円よりウォンの方が強くて,高額紙幣も500ウォン札しかなかった。

1970년대 초에는 엔보다 원이 강세였고 고액지폐도 500원짜리밖에 없었다.
강세 強勢 相場の値上がり気勢,強気 -고 で区切るため,過去の補助語幹をつけます。
または 価値がある 가치가 있었고 と意味訳してもよい。

5.今回の分析結果には誰も満足しなかった。

이번 분석 결과에는 아무도 만족하지 않았다.

6.昔の主人公はみな気はやさしくて力持ちだった。

昔の主人公 を 옛날의 주인공 としては駄目で,昔の話の主人公として
예날 이야기의 주인공 とします。
みな は 다 / 모두 / 누구나 などを使います。
気はやさしい は 마음이 착하고 / 상냥하다 あるいは 다정하다 などがありますが,この場合は착하다 がいいようです。
力持ちだった を 힘이 세었다 とはせず 力の強い人だった とし 힘이 센 사람이다.とします。

예날 이야기의 주인공은 누구나 마음이 착하고 힘이 센 사람이다.

7.課長の指示が常に最善の方法だとは限らない。

課長の指示が は 과장님이 내리는 지시가 課長が下す指示が とします。
常に は 언제나 / 항상 / 늘 などでよいでしょう。

과장님이 내리는 지시가 항상 최선의 방법이라고 할 수 없다.

8.この前の日曜日は良い天気だったけれど人出はさほどでもなかった。

この前の は 지난 / 일전 など。
人出はさほどでもなかった。 は 少し意味訳しなければならない。
外出した人は多くなかった 외출한 사람은 그리 많지 않았다.

지난 일요일은 날씨는 좋았지만 외출한 사람은 그리 많지 않았다.
人出は인파 人波 という表現があるので 인파는 그리 많지 않았다. でもOK

9.テニスで腰を痛めてゆっくりしか歩けない。

テニスで腰を痛めて は 테니스로 허리를 다쳐서 でよいだろう。
または 테니스를 치다가 허리를 다쳐서 でもOKだが少々くどいかも知れない。
ゆっくりしか歩けない は ゆっくり歩くしかない。 として 천천히 걸 수 밖에 없다.

테니스로 허리를 다쳐서 천천히 걸 수 밖에 없다.

10.自分の目ではっきり見ながら実際にそんなことが起こったとはどうしても信じられない。

자기 눈으로 똑똑히 보면서 실제로 그런 일이 일어났다니 도저히 믿을 수가 없다.
못 믿겠다. 信じられない もOK

11.最近では歩きながら煙草を吸うと罰金を課す市が日本にも現れた。

요즘에는 걸으면서 담배를 피우면
罰金を課す は 罰金を賦課する として 벌금을 불과하는
市が日本にも現れた。 は 都市が として 도시가 일본에서도 나타났다.

요즘에는 걸으면서 담배를 피우면 벌금을 불과하는 도시가 일본에서도 나타났다.

12.誰にでも親切にするのはなかなか出来ることではない。

누구에게나 친절하게 하는 것은 쉽게 할 수 있는 일이 아니다.

누구에게나 は 모든 사람에게 全ての人に もOK
친절하게 대하는 対する がなお良い

13.相手が気を悪くすることを恐れていて黙っているより思っていることを素直に話す方がむしろ良い結果を生むことが多い。

상대방이 기분 상할까 봐 마무 말도 하지 않고 가만히 있는 것보다
気を悪くする は 기분을 상하다 を使います
思っていることを は 自分の考えを 자기 생각을 솔직히 말하는 편이 오히려 (차라리) 좋은 결과가 될 경우가 많다.

14.彼は犯人でなければ知り得ないことを知っている。

그 사람은 범인이 안 아니면 알 수 없는 사실을 알고 있다.
그 사람은 범인이야 알고 있는 사실을 압니다.
(彼は犯人であるからこそ知っている事実を知っている)

15.母と妻の間でどちらにも賛成することができず弱ってしまった。

어머니와 아래 사이에서 어느쪽에도 찬성할 수 없어서 난처했다.
弱ってしまった は 立場が悪くなったとして 난처하다 を使います。

16.人類がかつて到達し得なかった新たな境地を切り開いた。

인류가 지금껏 도달할 수 없었던 새로운 경지를 개척했다.
切り開く 開拓する 개척하다
かつて,いままで,これまで の副詞は 지금까지 =지금껏 / 일찍이 / 미처
[PR]
by hiroharuh | 2009-04-11 16:06 | 韓作文学習


韓国語学習をゆっくり地道にやっています。


by hiroharuh

プロフィールを見る

カテゴリ

全体
どうでもいいことだ
文法学習だ
どう違う?
ぜひ覚えたい!
오늘 공부
너하고 친구하고 싶다
뉴스로 배우는 한국말
同音異義語
多義語
月曜日初級講座
にわか雨(소나기)
한국어로 말합시다
아침 편지
韓国語能力試験中級学習
韓国語能力試験高級学習
ハングル検定2級学習
慣用句(관용어)
副詞だ~부사이다~
火曜日学習会
KJから学ぶ
韓作文学習
八木さきさんの좋아요!한국
좋은 생각
韓国語小説読書中!
映画から学ぶ韓国語
漢字成語
韓国語初級文法
받아쓰기
한글일기
ラジオハングル講座
일본어교실
今日の擬声態語
上級への道(トレーニングノート)
未分類

以前の記事

2013年 12月
2013年 10月
2012年 12月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
more...

記事ランキング

その他のジャンル